Skrivar tú trygging verður eisini leitað eftir øðrum endingum av orðinum sum t.d. tryggingar og tryggingarvirksemi.
Skrivar tú ?trygging verður leitað eftir orðum sum t.d. lívstrygging og lívstryggingar.
Skrivar tú ”trygging” verður einans leitað eftir júst hesum sniðnum av orðinum.
Bekendtgørelse nr. 61 af 1. maj 1997 af frihandelsaftale af 6. august 1992 mellem Danmark/Færøerne og Island
1) Den 6. august 1992 undertegnedes i Reykjavik en frihandelsaftale mellem Danmark/Færøerne og Island.
Aftalen har følgende ordlyd:
AFTALE
MELLEM DANMARKS REGERING OG FÆRØERNES LANDSSTYRE
PÅ DEN ENE SIDE
OG ISLANDS REGERING
PÅ DEN ANDEN SIDE
OM FRIHANDEL MELLEM
FÆRØERNE OG ISLAND
DANMARKS REGERING OG
FÆRØERNES LANDSSTYRE
på den ene side, og
ISLANDS REGERING
på den anden side
I det følgende benævnt de Kontraherende Parter,
SOM HENVISER TIL Færøernes status som en selvstyrende del af Danmark,
SOM TAGER HENSYN TIL, at Færøerne tidligere var omfattet af Danmarks medlemskab af Den europæiske Frihandelssammenslutning (EFTA), men ikke er omfattet af Danmarks medlemskab af De Europæiske Fællesskaber,
SOM TAGER HENSYN TIL den vitale betydning for både Færøerne og Island af fiskeriet, som udgør deres vigtigste erhvervsaktivitet, idet fisk og fiskerivarer er deres vigtigste eksportartikler,
SOM ØNSKER at konsolidere og udvide de bestående økonomiske forbindelser mellem Færøerne og Island og under behørig hensyntagen til redelige konkurrencevilkår at sikre en harmonisk udvikling af deres samhandel inden for rammerne af europæisk samarbejde;
SOM ER BESLUTTEDE PÅ med dette mål for øje gradvis at fjerne hindringerne for den væsentlige del af deres handel i overensstemmelse med bestemmelserne i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel vedrørende oprettelsen af frihandelsområder,
SOM ERKLÆRER, at de er rede til i lyset af alle relevante faktorer og især af udviklingen i det europæiske samarbejde, at undersøge muligheden for at udbygge og uddybe deres forbindelser for at udvide dem til områder, som ikke er omfattet af denne aftale,
HAR VEDTAGET til virkeliggørelse af disse målsætninger og i betragtning af, at ingen bestemmelse i denne aftale kan fortolkes således, at de kontraherende parter fritages for de forpligtelser, som påhviler dem ved andre internationale overenskomster,
AT INDGÅ DENNE AFTALE:
ARTIKEL 1
Målsætning
Denne aftale tager sigte på:
(a) gennem en udbygning af den gensidige samhandel at fremme en harmonisk udvikling af de økonomiske forbindelser mellem Færøerne og Island og således befordre erhvervsaktiviteten, forbedre leve- og beskæftigelsesvilkårene og fremme øget produktivitet og finansiel stabilitet,
(b) at sikre samhandelen mellem Færøerne og Island rimelige konkurrencevilkår,
(c) på denne måde gennem afskaffelse af hindringerne for samhandelen at bidrage til en harmonisk udvikling og udvidelse af verdenshandelen.
ARTIKEL 2
Anvendelsesområder
Aftalen anvendes på:
(a) varer, som henhører under kapitel 25 til 97 i det harmoniserede system bortset fra de varer, der er nævnt i Annex 1;
(b) fisk og andre marine produkter, som omfattes af Annex 2,
med oprindelse på Færøerne eller i Island.
ARTIKEL 3
Oprindelsesregler og administrativt samarbejde
1. Annex 3 fastsætter oprindelsesreglerne.
2. Annex 4 henviser til regler og metoder for toldadministrativt samarbejde.
ARTIKEL 4
Forbud mod og afskaffelse af told og afgifter med tilsvarende virkning
1. Ingen ny indførsels- og udførselstold eller afgifter med tilsvarende virkning indføres i samhandelen mellem Færøerne og Island.
2. Indførsels- og udførselstold og afgifter med tilsvarende virkning skal afskaffes ved denne aftales ikrafttrædelse.
3. Bestemmelserne i stk. 1 og 2 skal også gælde for finanstold.
De Kontraherende Parter kan erstatte en finanstold eller det fiskale element i en told med en intern afgift.
4. Færøerne kan midlertidigt beholde den finanstold, der er i kraft den 1. februar 1992, som nævnt i bilag 5, del A.
5. Island vil beholde sit finanstoldsystem, der er i kraft den 1. februar 1992, som nævnt i bilag 5, del B.
6. De Kontraherende Parter skal afskaffe al finanstold i forbindelse med iværksættelsen af de reformer, der er beskrevet i bilag 5 og senest den 1. januar 1993.
ARTIKEL 5
Forbud mod og afskaffelse af kvantitative restriktioner og foranstaltninger med tilsvarende virkning
1. Ingen nye kvantitative import- og eksportrestriktioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning skal indføres i samhandelen mellem Færøerne og Island.
2. Kvantitative import- og eksportrestriktioner og foranstaltninger med tilsvarende virkning skal afskaffes ved aftalens ikrafttrædelse.
3. Bestemmelserne i stk. 1 og 2 skal være underlagt de særlige regler, der er fastlagt i bilag 2 og bilag 6.
ARTIKEL 6
Handel med olieprodukter
De Kontraherende Parter forbeholder sig deres ret til at træffe særlige foranstaltninger vedrørende handelen med olieprodukter.
ARTIKEL 7
Handel med landbrugsprodukter
1. De Kontraherende Parter erklærer sig rede til, i det omfang, deres landbrugspolitikker tillader det, at fremme en harmonisk udvikling af samhandelen med landbrugsvarer.
2. For at opnå dette mål indgår de Kontraherende Parter samtidig en ordning, som omfatter foranstaltninger for at lette handelen med landbrugsvarer mellem Færøerne og Island.
3. Med hensyn til veterinære, sanitære og fytosanitære spørgsmål anvender de Kontraherende Parter deres bestemmelser på en måde, der ikke medfører forskelsbehandling, og afholder sig fra at indføre nye foranstaltninger, som utilbørligt hindrer samhandelen.
ARTIKEL 8
Toldunioner, frihandelsområder og grænsehandel
Aftalen er ikke til hinder for, at der opretholdes eller oprettes toldunioner, frihandelsområder eller arrangementer for grænsehandel, i den udstrækning de ikke har en negativ indvirkning på handelssystemerne i henhold til denne aftale, særlig bestemmelserne vedrørende oprindelsesregler.
ARTIKEL 9
Intern beskatning
1. De kontraherende Parter afholder sig fra alle foranstaltninger eller praksis af intern fiskal art, der direkte eller indirekte bevirker en forskelsbehandling mellem varer med oprindelse på Færøerne og tilsvarende varer med oprindelse i Island.:
2. Varer med oprindelse på Færøerne og udført til Island eller varer med oprindelse i Island og udført til Færøerne må ikke begunstiges med en intern afgiftsgodtgørelse, der er højere end den afgift, disse varer direkte eller indirekte pålægges.
ARTIKEL 10
Betalinger
Betalinger i forbindelse med varesamhandelen såvel som overførsler af disse beløb til Færøerne eller til Island, afhængig af, hvor kreditor bor, er fritaget for enhver restriktion.
ARTIKEL 11
Generelle undtagelser
Aftalen er ikke til hinder for forbud eller restriktioner vedrørende indførsel, udførsel eller transit, som er begrundet i hensynet til den offentlige sædelighed, offentlig orden eller sikkerhed, beskyttelse af menneskers og dyrs liv og sundhed, planteliv og miljø, beskyttelse af nationale skatte af kunstnerisk, historisk eller arkæologisk værdi, eller beskyttelse af intellektuel ejendomsret, ej heller bestemmelser vedrørende guld og sølv, eller bevaring af ikke-fornybare naturressourcer, såfremt sådanne tiltag bliver iværksat i forbindelse med restriktioner for indenlandsk produktion eller forbrug. Sådanne forbud eller restriktioner må dog hverken udgøre et middel til vilkårlig diskrimination eller en skjult begrænsning af samhandelen mellem de Kontraherende Parter.
ARTIKEL 12
Undtagelser af sikkerhedsmæssige årsager
Ingen bestemmelse i aftalen forhindrer en kontraherende part i at træffe foranstaltninger, som den anser som nødvendige:
(a) for at forhindre udbredelsen af oplysninger, der kan skade dens væsentlige sikkerhedsinteresser,
(b) for at beskytte dens væsentlige sikkerhedsinteresser eller for at gennemføre internationale forpligtelser eller national politik
(i) som vedrører handel med våben, ammunition og krigsmateriel, såfremt disse foranstaltninger ikke skader konkurrencevilkårene med hensyn til varer, der ikke er beregnet til specifikt militære formål, samt handel med andre varer, materiel og tjenesteydelser, som udføres direkte eller indirekte for at forsyne et militært anlæg, eller
(ii) som vedrører ikke-udbredelse af biologiske og kemiske våben, kernevåben eller andre kernesprængladninger, eller
(iii) som træffes i tilfælde af krig eller andre tilfælde af alvorlig international spænding.
ARTIKEL 13
Opfyldelse af forpligtelser
1. De kontraherende parter afholder sig fra alle foranstaltninger, der måtte bringe virkeliggørelsen af aftalens målsætninger i fare.
2. De træffer alle generelle eller særlige foranstaltninger til at sikre opfyldelsen af forpligtelser i medfør af aftalen.
Såfremt en kontraherende part finder, at den anden kontraherende part har forsømt en forpligtelse i henhold til aftalen, kan den træffe passende foranstaltninger på de betingelser og ifølge de procedurer, der er fastsat i artikel 23.
ARTIKEL 14
Konkurrenceregler
1. Uforenelig med aftalens rette funktion, for så vidt som dette vil kunne påvirke samhandelen mellem Færøerne og Island er:
(a) alle aftaler mellem virksomheder, alle vedtagelser inden for sammenslutninger af virksomheder og alle former for samordnet praksis mellem virksomheder, som har til formål eller til følge at hindre, begrænse eller fordreje konkurrencen, hvad angår produktion og samhandel med varer,
(b) en eller flere virksomheders misbrug af en dominerende stilling på hele de kontraherende parters område eller på en væsentlig del heraf.
2. Såfremt en kontraherende part finder, at en given praksis er uforenelig med bestemmelserne i stk. 1, kan den træffe passende foranstaltninger efter at have konsulteret med den Anden Part eller tredive dage efter henvisning til sådanne konsultationer.
ARTIKEL 15
Offentlige monopoler
De Kontraherende Parter skal sørge for en tilpasning af ethvert offentligt monopol på Færøerne og i Island, som driver forretningsmæssig virksomhed, således at der ikke forekommer forskelsbehandling af borgere fra Færøerne og Island med hensyn til indkøbs- og markedsføringsvilkår for varer.
ARTIKEL 16
Offentlig støtte
1. Enhver støtte givet af en Kontraherende Part eller enhver form for offentlige midler, som fordrejer eller truer med at fordreje konkurrencen, ved at enkelte virksomheder eller produktion af enkelte varer gives fordele, vil i den udstrækning det kan indvirke på handelen mellem Færøerne og Island være uforenelig med en tilbørlig anvendelse af aftalen.
2. Enhver praksis, som er i strid med stk. 1, må vurderes ud fra de kriterier, som er fastsat i Bilag 7.
3. De Kontraherende Parter skal sikre åbenhed omkring statslige støtteforanstaltninger gennem udveksling af information, sådan som det er foreskrevet i stk. 4 i Bilag 7.
4. Såfremt en Kontraherende Part mener, at en bestemt praksis er uforenelig med bestemmelserne i stk. 1, kan den iværksætte passende foranstaltninger mod denne praksis, således at tiltagene må stå i forhold til den skade, der er forårsaget af denne praksis, på de vilkår og efter den procedure, som er fastsat i Artikel 23.
ARTIKEL 17
Beskyttelse af intellektuel ejendomsret
1. De Kontraherende Parter skal samarbejde med henblik på gradvis at forbedre den ikke-diskriminatoriske beskyttelse af intellektuel ejendomsret, herunder foranstaltninger til ydelse og håndhævelse af sådan ret. Der skal mellem de Kontraherende Parter udarbejdes regler for beskyttelse af intellektuel ejendomsret. Disse regler skal sikre et beskyttelsesniveau svarende til det, der er gældende i De Europæiske Fællesskaber og i Den Europæiske Frihandelssammenslutnings medlemslande.
2. Med hensyn til punkt 1 skal intellektuel ejendomsret særlig omfatte beskyttelse af copyright, herunder computer-programmer, databaser og naborettigheder; varemærker; geografiske indikationer; industridesign; patenter; topografier af integrerede kredsløb; samt fortrolig information om know-how.
ARTIKEL 18
Offentlige indkøb
1. De Kontraherende Parter ser det som en ønskelig og vigtig målsætning i denne aftale at gennemføre en effektiv liberalisering af deres respektive markeder for offentlige indkøb.
2. Fra denne aftales ikrafttræden skal de Kontraherende Parter give hinandens selskaber adgang til procedurerne for tildeling af kontrakter på deres respektive markeder for offentlige indkøb i overensstemmelse med aftalen om statslige indkøb af den 12. april 1979, med ændringer fastsat i ændringsprotokol af 2. februar 1987, som blev forhandlet inden for rammerne af den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel.
3. De Kontraherende Parter skal gradvis udvikle og tilpasse reglerne, vilkårene og gældende praksis for deltagelse i offentlige indkøbskontrakter tildelt af offentlige myndigheder og offentlige foretagender, og af private foretagender, som har fået særlige rettigheder eller eneret, for at sikre fri adgang og åbenhed, og at der ikke forekommer forskelsbehandling af potentielle leverandører fra de Kontraherende Parter.
4. De Kontraherende Parter skal endvidere anbefale eller eventuelt give sit samtykke til de praktiske detaljer for denne udvikling, herunder bl.a. virkeområde, tidsplan og regler, som kommer til anvendelse.
ARTIKEL 19
Dumping
Såfremt en af de Kontraherende Parter fastslår, at der finder dumping sted i samhandelen med den anden Part i henhold til definitionen i artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel kan den træffe passende foranstaltninger mod denne praksis i overensstemmelse med aftalen om implementeringen af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel og de procedurer, der er fastsat i artikel 23.
ARTIKEL 20
Kriseforanstaltninger mod import af bestemte varer
Såfremt der opstår en stigning i indførslen af en vare i et omfang og under forhold, som forårsager eller truer med at forårsage:
(a) alvorlig skade for indenlandske producenter af tilsvarende produkter eller direkte konkurrerende produkter på Færøerne eller i Island, eller
(b) alvorlige forstyrrelser i en hvilken som helst sektor af økonomien eller vanskeligheder, som kan føre til en alvorlig forværring af den økonomiske situation i en region,
kan vedkommende Kontraherende Part træffe passende foranstaltninger på de betingelser og ifølge de procedurer, der er fastsat i artikel 23.
ARTIKEL 21
Videreeksport og alvorlige mangelsituationer
Når overholdelse af bestemmelserne i Artikel 4 og 5 fører til
(a) videreeksport til et tredjeland, over for hvilket den eksporterende Kontraherende Part opretholder kvantitative eksportrestriktioner, eksportafgifter eller foranstaltninger med tilsvarende virkning, for det pågældende produkt, eller
(b) alvorlig mangel, eller fare herfor, af en vare, der er af vital betydning for den eksporterende Kontraherende Part,
og hvor de ovenfor nævnte situationer medfører eller kan forventes at medføre store vanskeligheder for den eksporterende Kontraherende Part, kan den pågældende Kontraherende Part iværksætte passende foranstaltninger på de betingelser og ifølge de procedurer, der er fastlagt i Artikel 23.
ARTIKEL 22
Vanskeligheder med betalingsbalancen
I tilfælde af betalingsbalancevanskeligheder eller alvorlig trussel herom for Færøerne eller Island kan den berørte kontraherende part træffe de nødvendige foranstaltninger på de betingelser og i overensstemmelse med den procedure, der er fastlagt i Artikel 23.
ARTIKEL 23
Procedure ved iværksættelse af beskyttelsesforanstaltninger
1. Inden proceduren for iværksættelse af beskyttelsesforanstaltninger, der er fastsat i denne
artikel indledes, skal parterne bestræbe sig på at løse eventuelle uoverensstemmelser gennem direkte konsultationer.
2. Med undtagelse af stk. 6 i denne artikel skal den Kontraherende Part, der påtænker at indføre beskyttelsesforanstaltninger, straks underrette den anden Kontraherende Part herom og give alle relevante oplysninger. Konsultationer mellem de Kontraherende Parter skal finde sted uden ophold med henblik på at finde en gensidigt acceptabel løsning.
3. For anvendelsen af stk. 2 gælder følgende bestemmelser:
(a) Hvad angår artikel 16 (offentlig støtte) og 18 (offentlige indkøb), skal den berørte Kontraherende Part give den anden Kontraherende Part al nødvendig bistand til undersøgelse af sagen og skal, når dette er berettiget, bringe de påtalte forhold til ophør. Såfremt vedkommende Kontraherende Part ikke har bragt det påtalte forhold til ophør inden for en frist, som de Kontraherende Parter er blevet enige om, eller, såfremt en sådan enighed ikke er til stede, inden tre måneder efter, at sagen er indbragt for ham, kan vedkommende Kontraherende Part indføre passende foranstaltninger for at afhjælpe de vanskeligheder, der er opstået som følge af den omhandlede praksis.
(b) Hvad angår artikel 19 (dumping), 20 (kriseforanstaltninger mod import af visse varer) og 21 (videreeksport og alvorlige mangelsituationer) skal de Kontraherende Parter undersøge situationen og kan træffe alle beslutninger, som er nødvendige for at bringe de vanskeligheder til ophør, som den berørte Kontraherende Part har gjort opmærksom på. Såfremt en sådan beslutning ikke er truffet inden tredive dage efter indbringelsen af sagen, kan den berørte Kontraherende Part indføre de nødvendige foranstaltninger for at afhjælpe situationen.
(c) Hvad angår artikel 13 (opfyldelse af forpligtelser) kan den berørte Kontraherende Part iværksætte passende foranstaltninger efter forhandlingernes afslutning eller efter, at der er gået tre måneder fra datoen for meddelelsen.
4. De beskyttelsesforanstaltninger, der iværksættes, skal omgående meddeles den anden Kontraherende part. De skal, hvad angår omfang og varighed, være begrænset til det strengt nødvendige for at afhjælpe den situation, der førte til deres iværksættelse, og skal ikke være mere omfattende end den skade, der er forårsaget af den aktuelle praksis eller vanskelighed. Der skal gives prioritet til foranstaltninger, som griber mindst forstyrrende ind i anvendelsen af aftalen.
5. De beskyttelsesforanstaltninger, der iværksættes, skal være genstand for regelmæssige konsultationer mellem de Kontraherende Parter med henblik på at lempe, erstatte eller afskaffe dem snarest muligt.
6. Når ekstraordinære omstændigheder nødvendiggør et øjeblikkeligt indgreb, som udelukker forudgående undersøgelse, kan vedkommende Kontraherende Part i de situationer, som er omtalt i artikel 14 (konkurrenceregler), 16 (offentlig støtte), 19 (dumping), 20 (kriseforanstaltninger mod import af visse varer) og 21 (videreeksport og alvorlige mangelsituationer), umiddelbart iværksætte forebyggende foranstaltninger, som er strengt nødvendige for at afhjælpe situationen. Der skal omgående gives underretning om foranstaltningerne, og konsultationer mellem parterne skal finde sted snarest muligt.
ARTIKEL 24
Konsultationsmekanismer
1. Med henblik på aftalens rette funktion, skal de Kontraherende Parter, når som helst det er påkrævet, udveksle oplysninger og, på anmodning af en af de Kontraherende Parter, afholde konsultationer.
2. De Kontraherende Parter kan beslutte, at gennemførelsen af denne aftale skal overvåges og forvaltes af en Blandet Komite, der består af repræsentanter fra de Kontraherende Parter. I så fald skal følgende regler gælde:
(a) Udvekslingen af oplysninger og konsultationerne omtalt i stk. 1, og særlig konsultationerne og beslutningerne omtalt i Artikel 23, skal, når der er behov herfor, finde sted i Den Blandede Komite.
(b) Den Blandede Komite kan træffe beslutninger i de sager, denne aftale giver hjemmel for. I andre sager kan Den Blandede Komite fremkomme med anbefalinger.
(c) For at aftalen kan gennemføres på rette vis, skal Den Blandede Komite træde sammen efter behov. Hver af parterne i denne aftale kan anmode om, at møde holdes.
(d) Den Blandede Komite handler i gensidig forståelse.
(e) Den Blandede Komite fastsætter sin egen forretningsorden.
(f) Den Blandede Komite kan beslutte at oprette undergrupper og arbejdsgrupper, som den anser for nødvendige for at bistå komiteen i udførelsen af dens opgaver.
(g) Den Blandede Komite kan beslutte at ændre bilagene.
ARTIKEL 25
Udviklingsklausul
1. Finder en af de kontraherende parter, at det er i de Kontraherende Parters interesse at udvikle de forbindelser, der er omfattet af aftalen, ved at udstrække dem til områder, der ikke dækkes heraf, forelægger den en begrundet anmodning herom for den anden kontraherende part.
2. Aftaler, der følger af den procedure, der er omhandlet i stk. 1, skal ratificeres eller godkendes af de kontraherende parter i overensstemmelse med disses egne procedurer.
ARTIKEL 26
Bilag
Bilagene til denne aftale udgør en integrerende del heraf.
ARTIKEL 27
Territorial anvendelse
Denne aftale gælder på den ene side for Færøerne og på den anden side for Republikken Island.
ARTIKEL 28
Opsigelse
Hver af de Kontraherende Parter kan opsige aftalen ved meddelelse herom til den anden Kontraherende Part. Aftalen ophører med at være i kraft tolv måneder efter tidspunktet, hvor den anden Kontraherende Part modtog denne meddelelse.
ARTIKEL 29
Ikrafttræden
Denne aftale er udfærdiget i tre eksemplarer på dansk, færøsk og islandsk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
Denne aftale godkendes af de Kontraherende Parter i overensstemmelse med deres egne procedurer. Den træder i kraft på den første dag i den måned, der følger efter dagen, hvor de Kontraherende Parter meddelte hinanden gennem diplomatiske kanaler, at deres respektive krav til denne aftales ikrafttræden er opfyldt.
Indtil ikrafttrædelsen skal den midlertidigt gælde fra 1. september 1992.
Udfærdiget i Reykjavik, den sjette august nitten hundrede og tooghalvfems
For Danmarks regering
Villads Villadsen
For Færøernes landsstyre
Atli P. Dam
For Islands regering
Jon Baldvin Hannibalsson
Bilag 1
Følgende produkter, henhørende under HS-kapitel 25 til 97, falder uden for aftalens område:
HS position nr. Varebeskrivelse
---------------------------------------------------------------------
35.01 Casein, caseinater og andre caseinderivater; caseinlim
35.02 Albuminer, albuminater og andre albuminderivater:
10 - Ægalbumin
ex 10 - - Undtagen uegnet, eller som skal gøres uegnet til
menneskeføde
90 - Andre varer
ex 90 - - Mælkealbumin (lactalbumin), undtagen uegnet,
eller som skal gøres uegnet til menneskeføde
35.05 Dextrin og anden modificeret stivelse (herunder
forklistret og esterificeret stivelse); lim på basis
af stivelse, dextrin eller anden modificeret stivelse:
10 - Dextrin og anden modificeret stivelse
ex 10 - - Stivelse, esterificeret eller etherificeret
Bilag 2
PROTOKOL
om bestemmelserne vedrørende fisk og andre marine produkter
ARTIKEL 1
De Kontraherende Parter skal, når denne aftale træder i kraft, afskaffe importtold og afgifter med tilsvarende virkning på fisk og fiskeriprodukter af den anden parts oprindelse.
De Kontraherende Parter skal ikke anvende kvantitative restriktioner på import eller tiltag med tilsvarende virkning for fisk og fiskeriprodukter af den anden parts oprindelse.
Ved betegnelsen »fisk og fiskeriprodukter« forstås de HS-positioner, der er opregnet i bilaget til nærværende protokol.
På trods af bestemmelserne i denne aftales artikel 4 og 5 kan De Kontraherende Parter anvende restriktioner på eksport af fisk og andre marine produkter.
ARTIKEL 2 De Kontraherende Parter vil anvende deres regler vedrørende eksport af fisk, herunder deres regler vedrørende direkte landinger i udlandet, på en sådan måde, at sådan eksport til den anden Kontraherende Part ikke stilles ufordelagtigt sammenlignet med eksport til det Europæiske Økonomiske Fællesskab.
Dette forhindrer ikke en Kontraherende Part i omgående at tage passende skridt, der er nødvendige for at opveje den handelsforvridende virkning af statsstøttepraksis fra den anden Kontraherende Parts side, så længe bestemmelserne i Bilag 7 ikke anvendes fuldt ud.
Tillæg til bilag 2
HS position nr. Varebeskrivelse
---------------------------------------------------------------------
02.08 Andet kød og spiseligt slagteaffald, fersk,
kølet eller frosset:
ex. 0208.90 - Andre varer:
- - Af hvaler
Kapitel 3 Fisk og krebsdyr, bløddyr og andre hvirvelløse
vanddyr
05.11 Animalske produkter, ikke andetsteds tariferede;
døde dyr af de arter, der er nævnt i kapitel 1
eller 3, uegnede til menneskeføde:
0511.91 - - Varer af fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre
hvirvelløse vanddyr; døde dyr af de arter,
der er nævnt i kapitel 3
15.04 Fedtstoffer og olier udvundet af fisk og
havpattedyr samt fraktioner deraf, også
raffinerede, men ikke kemisk modificerede
15.16 Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier
samt fraktioner deraf, helt eller delvis
hydrerede, inter-esterificerede, reesterifi-
cerede eller elaidiniserede, også raffinerede,
men ikke på anden måde bearbejdede:
ex. 1516.10 - Animalske fedtstoffer og olier samt fraktioner
deraf:
- - Udelukkende af fisk eller havpattedyr
16.03 Ekstrakter og saft af kød, fisk eller krebsdyr,
bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr:
ex. 1603.00 - Ekstrakter og saft af hvalkød, fisk eller
krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse
vanddyr
16.04 Fisk, tilberedt eller konserveret, kaviar
eller kaviarerstatning, tilberedt af fiskerogn
16.05 Krebsdyr, bløddyr og andre hvirvelløse vanddyr,
tilberedte eller konserverede
23.01 Mel, pulver og pellets af kød eller slagte-
affald, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre
hvirvelløse havdyr, uegnet til menneskeføde,
fedtegrever:
ex. 2301.10 - Mel, pulver og pellets af kød eller slagte-
affald; fedtegrever:
- - Pulver af hvaler, fedtegrever
2301.20 - Mel, pulver og pellets af fisk, krebsdyr,
bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr
23.09 Tilberedninger af den art, der anvendes som
dyrefoder:
ex. 2309.10 - Hunde- og kattefoder, baseret på fisk, ikke
indeholdende kød eller slagteaffald, i
pakninger til detailsalg
ex. 2309.90 - Andre varer:
- - »Solubles« af fisk og fiskefoder
Bilag 3
INDHOLD
- Art. 1 Definitioner
- Art. 2 Oprindelseskriterier
- Art. 3 Fuldt ud fremstillede varer
- Art. 4 Tilstrækkeligt bearbejdede og forarbejdede produkter
- Art. 5 Utilstrækkelige bearbejdnings- og forarbejdnings-
processer
- Art. 6 Kvalificerende enheder
- Art. 7 Tilbehør, reservedele og værktøj
- Art. 8 Varer i sæt
- Art. 9 Neutrale elementer
- Art. 10 Territorialprincippet
- Art. 11 (Dette bilag indeholder ingen artikel 11)
- Art. 12 Genindførsel af varer
- Art. 13 Direkte transport
- Art. 14 Udstillinger
- Art. 15 Forbud mod toldgodtgørelse eller -fritagelse
- Art. 16 Generelle betingelser
- Art. 17 Procedure for udstedelse af varecertifikat EUR.1
- Art. 18 Efterfølgende udstedelse af varecertifikat EUR.1
- Art. 19 Udstedelse af et duplikateksemplar af varecertifikat
EUR.1
- Art. 20 Udstedelse af varecertifikat EUR.1 på grundlag af på
forhånd udstedt eller udformet oprindelsesbevis
- Art. 21 Betingelser for udfærdigelse af en fakturaerklæring
- Art. 22 Autoriseret eksportør
- Art. 23 Gyldigheden af oprindelsesbevis
- Art. 24 Fremlæggelse af oprindelsesbevis
- Art. 25 Indførsel i form af delforsendelser
- Art. 26 Undtagelser for formelt oprindelsesbevis
- Art. 27 Yderligere dokumenter
- Art. 28 Opbevarelse af oprindelsesbeviser og yderligere
dokumenter
- Art. 29 Uoverensstemmelser og formelle fejl
- Art. 30 Beløb udtrykt i regningsenheder
- Art. 31 Indførsel fra og genudførsel til Finland, Norge og
Sverige
- Art. 32 Gensidig bistand
- Art. 33 Kontrol af oprindelsesbevis
- Art. 34 Tvistbilæggelse
- Art. 35 Sanktioner
- Art. 36 Underkomite
- Art. 37 Toldbehandling som ikke-oprindelsesprodukt
- Art. 38 Tillæg
LISTE OVER TILLÆG:
Tillæg I: »Record of Understanding« og fælleserklæringer
Tillæg II: Indledende bemærkninger til listen i tillæg III
Tillæg III: Liste over bearbejdning og forarbejdning, der kræves
udført på ikke-oprindelsesmaterialer, for at det
fremstillede produkt kan opnå oprindelsesstatus
Tillæg IV: Varecertifikat EUR.1 og ansøgning om varecertifikat
EUR.1
Tillæg V: Fakturaerklæring
Tillæg VI: De beløb, der svarer til en regningsenhed i de
nationale valutaer
Tillæg VII: Specialstempel
AFSNIT I
GENERELLE BESTEMMELSER
ARTIKEL 1
Definitioner
I dette Bilag betyder:
(a) »fremstilling« al slags bearbejdning og forarbejdning, herunder samling eller specifikke arbejdsprocesser;
(b) »materiale« enhver bestanddel, råvare, komponent eller del osv. anvendt i fremstillingen af varen;
(c) »produkt« det produkt, der fremstilles, selv om det er beregnet til senere brug i en anden fremstillingsproces;
(d) »varer« både materialer og produkter;
(c) »toldværdi« værdien fastsat i overensstemmelse med Aftalen om implementeringen af Artikel VII i Den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel, udfærdiget i Geneve den 12. april 1979;
(f) »ab fabrik-pris« den pris, der betales for produktet ab fabrik til fremstilleren på Færøerne eller i Island, i hvis virksomhed den sidste bearbejdning eller forarbejdning finder sted, forudsat at prisen omfatter værdien af alle anvendte materialer, minus alle indenlandske skatter, der bliver, eller kan blive, refunderet, når det færdige produkt udføres;
(g) »værdi af materialer« toldværdien ved importen af brugte materialer uden oprindelsesstatus, eller, hvis denne ikke er kendt og ikke kan fastslås, den første pris, det er muligt at fastslå, som er betalt for materialerne på Færøerne eller i Island;
(h) »værdi af materialer med oprindelsesstatus« værdien af sådanne materialer, som de er defineret i litra (g) anvendt mutatis mutandis;
(i) »kapitler« og »overskrifter« de kapitler og overskrifter (4-cifrede koder) anvendt i den nomenklatur, der udgør Det Harmoniserede Varebeskrivelses- og Nomenklatursystem i dette bilag benævnt »Det Harmoniserede System« eller »HS«;
(j) »klassificeret« henviser til klassificeringen af et produkt eller materiale under en bestemt overskrift;
(k) »forsendelse« produkter, som enten sendes samtidig fra en eksportør til en modtager eller er omfattet af et enkelt transportdokument, der omfatter deres forsendelse fra eksportøren til modtageren eller, i mangel af et sådant dokument, af en enkelt faktura.
AFSNIT II
DEFINITION AF BEGREBET »VARER MED OPRINDELSESSTATUS«
ARTIKEL 2
Oprindelseskriterier
1. For anvendelsen af aftalen, og uden præjudice for bestemmelserne i afsnit 3 og 4, skal følgende produkter anses som produkter med oprindelse på Færøerne eller i Island:
(a) produkter, der fuldt ud er fremstillet på Færøerne eller i Island i henhold til artikel 3;
(b) produkter fremstillet på Færøerne eller i Island, til hvis fremstilling der er medgået materialer, der ikke fuldt ud er fremstillet der, forudsat at:
(i) sådanne materialer har undergået tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning på Færøerne eller i Island i henhold til artikel 4, eller at
(ii) sådanne materialer har oprindelse i den anden Kontraherende Part i henhold til dette bilag, eller at
(iii) sådanne materialer har oprindelse i Finland, Norge eller Sverige med anvendelse af oprindelsesreglerne i frihandelsaftalerne mellem Færøerne på den ene side og Finland, Norge og Sverige på den anden, i den udstrækning de nævnte regler er identiske med reglerne i dette bilag.
2. For produkter med oprindelse i Island kan bestemmelserne i afsnit 1 (b) (iii) kun anvendes på betingelse af, at det nødvendige administrative samarbejde mellem Island, Finland, Norge og Sverige er til stede, hvad angår anvendelsen af disse bestemmelser i overensstemmelse med bestemmelserne i dette bilag.
3. Uanset bestemmelserne i litra (b) (ii) og (iii) i afsnit 1 vil produkter med oprindelse på Færøerne eller i Island, Finland, Norge eller Sverige i henhold til dette bilag med anvendelse af de i litra (b) (iii) i afsnit 1 nævnte oprindelsesregler, som udføres fra den ene Kontraherende Part til den anden i uændret stand eller efter i den eksporterende stat eller territorium at have undergået en bearbejdning eller forarbejdning, som ikke går ud over den i afsnit 1 i artikel 5 omhandlede, bevare deres oprindelse.
4. For anvendelsen af afsnit 3, når produkter med oprindelse i begge Kontraherende Parter eller i en eller begge Kontraherende Parter og Finland, og/eller Norge og/eller Sverige anvendes og disse produkter har undergået en bearbejdning eller forarbejdning i den eksporterende stat eller territorium, som ikke går ud over den i artikel 5, stk. 1 nævnte, bestemmes oprindelsen ud fra det produkt, der har den højeste toldværdi, eller hvis denne ikke kendes og ikke kan fastslås, med den højeste første pris betalt for produktet i vedkommende stat eller territorium.
ARTIKEL 3
Fuldt ud fremstillede varer
1. Som »varer, der er fuldt ud fremstillet« på Færøerne eller i Island, anses:
(a) mineralske produkter, som er udvundet af deres jord eller af deres havbund
(b) vegetabilske produkter, der er høstet der
(c) levende dyr, som er født og opdrættet der
(d) produkter fra levende dyr, som opdrættes der
(e) produkter fra jagt og fiskeri, som drives der
(f) produkter fra havfiskeri og andre produkter, som er hentet op fra havet uden for Færøernes eller Islands territorialfarvand af deres fartøjer
(g) produkter, der er fremstillet på Færøernes eller Islands fabriksskibe udelukkende på grundlag af de i litra (f) nævnte produkter
(h) brugte produkter, som indsamles der, og som kun kan anvendes til genindvinding af råmateriale, herunder brugte dæk, der kun kan anvendes til vulkanisering eller bruges som affaldsprodukter
(i) affald og skrot fra fremstillingsvirksomhed, som udøves der
(j) varer, som er fremstillet der udelukkende på grundlag af de i litra (a) til (i) nævnte produkter.
2. Udtrykket »deres fartøjer« og »Færøernes og Islands fabriksskibe« i stk. 1, litra (f) og (g) omfatter kun de fartøjer og fabriksskibe:
(a) som er optaget i skibsregistret eller registreret på Færøerne eller i Island
(b) som fører Færøernes eller Islands flag
(c) som for mindst halvdelens vedkommende ejes af indbyggere på Færøerne eller islandske statsborgere, eller af et selskab, hvis hovedsæde ligger på Færøerne eller i Island, og hvis administrerende direktør eller direktører, formand for bestyrelsen eller tilsynsrådet samt flertallet af disse organers medlemmer er indbyggere på Færøerne eller islandske statsborgere, og selskabets kapital desuden, når det drejer sig om et interessentskab eller et anpartsselskab, for mindst halvdelens vedkommende tilhører Færøerne, Island, offentlige institutioner eller statsborgere eller indbyggere heri
(d) hvis kaptajn og skibsofficerer er indbyggere på Færøerne eller islandske statsborgere
(e) hvis besætning er sammensat således, at mindst 75% er indbyggere på Færøerne eller islandske statsborgere.
ARTIKEL 4
Tilstrækkeligt bearbejdede og forarbejdede produkter
1. Ved anvendelsen af artikel 2 anses produkter, der ikke fuldt ud er fremstillet på Færøerne eller i Island, for at have undergået tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning der, når det fremstillede produkt henføres under en anden toldposition end den, hvorunder alle de materialer, der ikke har oprindelsesstatus, og som er blevet anvendt til fremstillingen, tariferes, jfr. dog artikel 5, stk. 2.
2. For et produkt, der er anført i kolonne 1 og 2 i listen i bilag III til denne aftale, gælder de for varen i kolonne 3 angivne betingelser i stedet for reglen i stk. 1.
3. For produkter i kapitel 84 til 91 inkl. kan eksportøren i stedet for at opfylde betingelserne i kolonne 3 vælge at anvende betingelserne i kolonne 4.
4. De i stk. 1, 2 og 3 nævnte betingelser definerer for alle produkter, der er omfattet af denne aftale, den bearbejdning og forarbejdning, som skal udføres på de materialer uden oprindelsesstatus, som anvendes i fremstillingen af disse produkter, og gælder kun for sådanne materialer. Følgelig, hvis et produkt, der har opnået oprindelsesstatus ved at opfylde betingelserne for dette produkt, anvendes i fremstillingen af et andet produkt, skal de betingelser, der gælder for det produkt, hvori det indgår, ikke gælde for det, og der skal ikke tages hensyn til de materialer uden oprindelsesstatus, der måtte være blevet anvendt i fremstillingen af det.
5. Denne artikel skal gælde med de undtagelser, der er fastsat i artikel 5, stk. 1.
ARTIKEL 5
Utilstrækkelige bearbejdnings- og forarbejdningsprocesser
1. Følgende bearbejdninger eller forarbejdninger betragtes som utilstrækkelige til at give produkterne oprindelsesstatus, uanset om betingelserne i artikel 4 er opfyldt:
(a) behandling med henblik på at sikre, at varernes tilstand ikke forringes under transport og oplagring (lufttilførsel, strækning, tørring, afkøling, anbringelse i saltvand, svovlholdigt vand eller i vand, der er tilsat andre stoffer, fjernelse af beskadigede eller fordærvede dele og lignende)
(b) simple foranstaltninger bestående i afstøvning, sigtning, sortering, klassificering, sammenstilling (herunder opdeling i sæt, vask, maling og tilskæring)
(c) (i) udskiftning af emballage og adskillelse og samling af kolli
(ii) simpel aftapning, påfyldning af flakoner, anbringelse i tasker, i etuier, i æsker, på bræt, plader, bakker m.v. samt alle andre simple emballeringsarbejder
(d) anbringelse af mærker, etiketter eller andre lignende kendetegn på selve varerne eller deres emballage
(e) simpel blanding af varer, hvad enten de er af samme art eller ej, når en eller flere af bestanddelene ikke opfylder betingelserne i dette bilag for at kunne anerkendes som fuldt ud fremstillede varer
(f) simpel samling af dele for at kunne danne en komplet artikel
(g) kombination af to eller flere af de i litra (a) til (f) nævnte arbejdsprocesser
(h) slagtning af dyr.
2. Alle arbejdsprocesser udført på Færøerne eller i Island på et givet produkt skal betragtes samlet ved vurderingen af, om den bearbejdning eller forarbejdning, vedkommende produkt har undergået, skal betragtes som utilstrækkelig i henhold til stk. 1.
ARTIKEL 6
Kvalificerende enheder
1. Den kvalificerende enhed for anvendelse af oprindelsesreglerne er det produkt, der anses for at være basisenheden ved tarifering i Det Harmoniserede Systems nomenklatur.
Heraf følger, at:
(a) når et produkt, der består af en gruppe eller samling af artikler, tariferes i henhold til Det Harmoniserede System under en og samme position, udgør helheden den kvalificerende enhed
(b) når en forsendelse består af et antal identiske produkter tariferet under samme position i det Harmoniserede System, behandles hvert produkt for sig ved anvendelsen af oprindelsesreglerne.
2. Når emballagen i henhold til almindelig bestemmelse 5 vedrørende fortolkningen af Det Harmoniserede System er indbefattet i produktet med hensyn til tariferingen, bør dette også være tilfældet ved bestemmelsen af oprindelsen.
ARTIKEL 7
Tilbehør, reservedele og værktøj
Tilbehør, reservedele og værktøj, der leveres som standardudstyr til materiel, maskiner eller køretøjer til en pris, der er indbefattet i varens pris eller ikke faktureres særskilt, betragtes som værende en del af dette materiel eller disse maskiner eller køretøjer.
ARTIKEL 8
Varer i sæt
Varer i sæt i henhold til punkt 3 i de almindelige bestemmelser i det Harmoniserede System betragtes som havende oprindelsesstatus, forudsat at alle produkter, som indgår i deres sammensætning, har oprindelsesstatus. Varer i sæt, der består af produkter med og uden oprindelsesstatus, anses som helhed for at have oprindelsesstatus, forudsat at værdien af produkterne uden oprindelsesstatus ikke overstiger 15% af de pågældende sæts pris ab fabrik.
ARTIKEL 9
Neutrale elementer
Ved bestemmelse af, om et produkt har oprindelse på Færøerne eller i Island, undersøges det ikke, om energi, anlæg og udstyr, maskiner og værktøj, der er anvendt ved fremstillingen af færdigvarerne, samt varer, der er anvendt ved fremstillingen, men som ikke indgår i eller er bestemt til at indgå i det pågældende produkts endelige sammensætning, har oprindelse eller ej.
AFSNIT III
TERRITORIALKRAV
ARTIKEL 10
Territorialprincippet
Betingelserne i Afsnit II vedrørende opnåelse af oprindelsesstatus skal opfyldes uden afbrydelse på Færøernes eller Islands territorium. Derfor anses produkter, der har undergået bearbejdning eller forarbejdning på Færøerne eller i Island og har forladt de Kontraherende Parters eller Finlands, Norges eller Sveriges territorium, som produkter uden oprindelsesstatus, jfr. dog bestemmelserne i artikel 12.
ARTIKEL 11
(Dette bilag indeholder ingen artikel 11)
ARTIKEL 12
Genindførsel af varer
Såfremt varer, der er udført fra Færøerne eller Island til et tredieland, senere returneres dertil, anses de for aldrig at have forladt Færøernes eller Islands territorium, hvis der over for toldmyndighederne kan føres tilfredsstillende bevis for, at:
(a) de returnerede varer er de samme varer, som dem, der blev udført, og
(b) de ikke har undergået nogen behandling, ud over hvad der var nødvendigt for at sikre, at deres tilstand ikke blev forringet under opholdet i det pågældende land eller under udførslen.
ARTIKEL 13
Direkte transport
1. Den præferenceordning, der er fastsat i aftalen, gælder kun for varer eller materialer, der opfylder betingelserne i dette bilag, og som transporteres inden for Færøernes, Islands, Finlands, Norges og Sveriges territorium.Dog kan produkter, der udgør en enkelt forsendelse, transporteres med passage af andre territorier end Færøernes, Islands, Finlands, Norges og Sveriges, eventuelt med omladning eller midlertidig oplagring på disse territorier, såfremt produkterne til stadighed har været overvåget af toldmyndighederne i transit- eller oplagringslandet, og de ikke har været underkastet anden behandling end eventuel losning og lastning eller enhver anden behandling med henblik på at sikre, at deres tilstand ikke forringes.
2. Som dokumentation for, at betingelserne i stk. 1 er opfyldt, skal der for indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder fremlægges:
(a) enten et gennemgående fragtbrev udstedt i udførselslandet eller -territoriet som grundlag for transporten gennem transitlandet
(b) eller en erklæring fra toldmyndighederne i transitlandet, der indeholder:
(i) en nøjagtig beskrivelse af produkterne
(ii) datoen for produkternes losning og lastning og eventuelt angivelse af de anvendte fartøjers navne, og
(iii) dokumenterede oplysninger om de omstændigheder, under hvilke produkterne har henligget i transitlandet,
(c) eller i mangel heraf enhver anden dokumentation.
ARTIKEL 14
Udstillinger
1. Varer, som er afsendt fra Færøerne eller Island til en udstilling i et andet land eller territorium end Færøerne eller Island, eller Finland, Norge eller Sverige, og som efter udstillingen sælges til indførsel til Færøerne eller Island, opnår ved indførslen de fordele, som følger af denne aftales bestemmelser, forudsat at de opfylder de i dette bilag fastsatte betingelser for at kunne anerkendes som varer med oprindelse på Færøerne eller i Island, og at der over for toldmyndighederne føres tilfredsstillende bevis for:
(a) at en eksportør har sendt disse varer fra Færøerne eller Island til det land, hvor udstillingen afholdes, og har ladet dem udstille der
(b) at denne eksportør har solgt varerne eller på anden måde overdraget dem til en modtager på Færøerne eller i Island
(c) at varerne under udstillingen eller umiddelbart efter er blevet sendt til Færøerne eller Island i den stand, i hvilken de blev afsendt til udstillingen
(d) at varerne fra det tidspunkt, hvor de blev afsendt til udstillingen, ikke har været benyttet til andre formål end til fremvisning på den pågældende udstilling.
2. Et oprindelsescertifikat skal udstedes eller udfærdiges i overensstemmelse med bestemmelserne i Afsnit V og fremlægges for indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder på de normale betingelser. Udstillingens betegnelse og adresse skal anføres derpå. Om fornødent kan der kræves supplerende dokumentation for varernes art og for de omstændigheder, under hvilke de har været udstillet.
3. Stk. 1 gælder for alle udstillinger, messer eller tilsvarende offentlige arrangementer af kommerciel, industriel, landbrugsmæssig eller håndværksmæssig karakter, under hvilke varerne er under konstant toldkontrol, dog ikke arrangementer med privat formål i forretninger eller handelslokaler med henblik på salg af udenlandske varer.
AFSNIT IV
GODTGØRELSE ELLER FRITAGELSE
ARTIKEL 15
Forbud mod toldgodtgørelse eller -fritagelse
1. Materialer uden oprindelsesstatus anvendt i fremstillingen af produkter med oprindelse på Færøerne eller i Island i henhold til dette bilag, for hvilke et oprindelsescertifikat udstedes eller udfærdiges i overensstemmelse med bestemmelserne i afsnit V, skal ikke indrømmes toldgodtgørelse eller -fritagelse under nogen form.
2. Forbudet i stk. 1 skal gælde enhver ordning med refusion, eftergivelse eller ikke-betaling, delvis eller fuldstændig, af told eller afgifter med tilsvarende virkning, der gælder i en Kontraherende Part for materialer anvendt i fremstillingen, hvor sådan refusion, eftergivelse eller ikke-betaling gælder, udtrykkeligt eller de facto, når produkter, der fremstilles af nævnte materialer udføres, og ikke når de anvendes internt i nævnte stat eller territorium.
3. Eksportøren af produkter, der er omfattet af et oprindelsescertifikat, skal være rede til til enhver tid og på opfordring fra toldmyndighederne at fremlægge alle relevante dokumenter som bevis på, at ingen godtgørelse er modtaget, hvad angår de materialer uden oprindelsesstatus, der er anvendt i fremstillingen af vedkommende produkt, og at al told og afgifter med tilsvarende virkning, der gælder for sådanne materialer, faktisk er betalt.
4. Bestemmelserne i stk. 1 og 3 skal også gælde for emballage i henhold til artikel 6 (2), tilbehør, reservedele og værktøj i henhold til artikel 7 og varer i sæt i henhold til artikel 8, når sådanne genstande ikke har oprindelsesstatus.
5. Bestemmelserne i stk. 1 til 4 skal kun gælde for materialer, der er af en slags, som aftalen gælder for. Desuden skal de ikke forhindre, at Færøerne eller Island anvender priskompensationsforanstaltninger for landbrugsprodukter, der gælder for udførsel i overensstemmelse med bestemmelserne i aftalen.
AFSNIT V
BEVIS FOR OPRINDELSE
ARTIKEL 16
Generelle betingelser
1. Produkter med oprindelsesstatus i henhold til dette bilag skal ved indførsel til Færøerne eller Island nyde godt af aftalen efter fremlæggelse af:
(a) enten et varecertifikat EUR.1, der er vist i tillæg IV;
(b) eller, i de i artikel 21(1) nævnte tilfælde, en erklæring, hvis tekst vises i tillæg V, der afgives af eksportøren på en faktura, en følgeseddel eller ethvert andet handelsdokument, der beskriver de omhandlede produkter tilstrækkelig detaljeret til, at de kan identificeres (i det følgende benævnt »fakturaerklæring«).
2. Uanset bestemmelserne i stk. 1 skal produkter med oprindelsesstatus i henhold til dette bilag i de i artikel 26 nævnte tilfælde nyde godt af aftalen, uden at det er nødvendigt at fremlægge nogen af de ovenfor nævnte dokumenter.
ARTIKEL 17
Procedure for udstedelse af varecertifikat EUR.1
1. Et varecertifikat EUR.1 udstedes af den eksporterende stats eller territoriums toldmyndigheder efter skriftlig anmodning fra eksportøren eller, på eksportørens ansvar, fra dennes godkendte repræsentant.
2. Med henblik herpå skal eksportøren eller dennes godkendte repræsentant udfylde både varecertifikat EUR.1 og den ansøgningsformular, der er vist i tillæg IV.
Disse formularer skal udfyldes enten på et af de officielle sprog på Færøerne eller i Island eller på engelsk, i overensstemmelse med bestemmelserne med den nationale lovgivning i det eksporterende land eller territorium. Hvis de er skrevet i hånden, skal de udfyldes med blæk med blokbogstaver. Varebeskrivelsen skal stå i den dertil beregnede rubrik og anføres uden tomme linjer. Når rubrikken ikke udfyldes fuldstændig, skal der trækkes en vandret streg under varebeskrivelsens sidste linje, og den ikke udfyldte del skal udstreges.
3. Eksportøren, der anmoder om udstedelse af et varecertifikat EUR.1, skal på anmodning af toldmyndighederne i eksportlandet eller -territoriet, hvor varecertifikat EUR.1 udstedes, fremlægge alle relevante dokumenter til bevis for de omhandlede varers oprindelsesstatus samt for opfyldelsen af dette bilags betingelser.
4. Et varecertifikat EUR.1 udstedes af den Kontraherende Parts toldmyndigheder, hvis de omhandlede produkter kan betragtes som varer med oprindelse i den stat eller territorium i henhold til artikel 2 (1) og opfylder de øvrige af dette bilags betingelser.
5. Et varecertifikat EUR.1 kan på de i dette bilag omhandlede betingelser udstedes af en Kontraherende Parts toldmyndigheder, hvis vedkommende produkter befinder sig på dens territorium, og hvis de produkter, der skal udføres, kan betragtes som varer med oprindelse i en Kontraherende Part eller i Finland, Norge eller Sverige i henhold til artikel 2(3).
6. I de tilfælde, der er nævnt i stk. 5, forudsætter udstedelsen af et varecertifikat EUR.1 fremlæggelse af et tidligere udstedt eller udformet bevis for oprindelse.
Toldmyndighederne i modtagerlandet eller -territoriet må, gennem administrativt samarbejde kunne få ægte kopier af det tidligere udstedte eller udformede oprindelsesbevis.
7. De udstedende toldmyndigheder skal tage alle nødvendige skridt til at kontrollere varernes oprindelse, og at de øvrige betingelser i dette bilag er opfyldt. Med henblik herpå har de ret til at kræve enhver form for dokumentation og at foretage enhver form for kontrol, de måtte finde hensigtsmæssig.
Det påhviler de udstedende toldmyndigheder at påse, at de i stk. 2 omhandlede formularer er korrekt udfyldt. De skal navnlig kontrollere, at den rubrik, der er beregnet til varebeskrivelsen, er udfyldt på en sådan måde, at det ikke er muligt at foretage svigagtige tilføjelser.
8. Datoen for udstedelsen af varecertifikat EUR.1 skal anføres i den del af certifikatet, der er forbeholdt toldmyndighederne.
9. Et varecertifikat EUR.1 udstedes ved udførslen af de varer, som det vedrører, af udførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder. Certifikatet stilles til rådighed for eksportøren, så snart udførslen faktisk har fundet sted eller er sikret.
ARTIKEL 18
Efterfølgende udstedelse af varecertifikat EUR.1
1. Uanset artikel 17(9) kan et varecertifikat EUR.1 undtagelsesvis udstedes efter udførslen af de varer, som det vedrører, såfremt:
(a) det på grund af fejltagelser, uforsætlige undladelser eller særlige omstændigheder ikke er blevet udstedt ved udførslen; eller
(b) der over for toldmyndighederne kan føres tilfredsstillende bevis for, at et varecertifikat EUR.1 blev udstedt, men ikke blev accepteret ved importen af tekniske årsager.
2. Ved anvendelsen af stk. 1 skal eksportøren i anmodningen anføre sted og dato for udførslen af de produkter, som varecertifikat EUR.1 vedrører og angive grunden til sin anmodning.
3. Toldmyndighederne må kun udstede et varecertifikat EUR.1 efterfølgende, når de har undersøgt, at oplysningerne i eksportørens anmodning er i overensstemmelse med oplysningerne i de tilsvarende dokumenter.
4. På varecertifikater EUR.1, der udstedes efterfølgende, skal anføres en af følgende påtegninger:
»GIVIN EFTIRFYLGJANDI«,
»UDSTEDT EFTERFØLGENDE«,
»UTSTEDT SENERE«
»ANNETTU JALKIKATEEN«,
»UTGEFI~ EFTIR A«,
»UTFARDAT I EFTERHAND«,
»ISSUED RETROSPECTIVELY«.
5. Den i stk. 4 omhandlede påtegning anføres i rubrikken »Bemærkninger« på varecertifikat EUR.1.
ARTIKEL 19
Udstedelse af et duplikateksemplar af varecertifikat EUR.1
1. I tilfælde af tyveri, bortkomst eller ødelæggelse af et varecertifikat EUR.1 kan eksportøren henvende sig til den toldmyndighed, der udstedte dette, og anmode om udstedelse af et duplikateksemplar på grundlag af de hos myndigheden beroende udførselsdokumenter.
2. På duplikateksemplaret, der blevet udstedt på denne måde, skal anføres en af følgende påtegninger:
»TVÍTAK«,
»DUPLIKAT«,
»KAKSOISKAPPALE«,
»EFTIRRIT«,
»DUPLICATE«.
3. Den i stk. 2 omhandlede påtegning anføres i rubrikken »Bemærkninger« på varecertifikat EUR.1.
4. Duplikateksemplaret påføres datoen for udstedelsen af det oprindelige varecertifikat EUR.1.
ARTIKEL 20
Udstedelse af varecertifikat EUR.1 på grundlag af på forhånd udstedt eller udformet oprindelsesbevis
Når produkter, der udgør en enkelt forsendelse, og som er omfattet af et varecertifikat EUR.1 eller en fakturaerklæring, stilles under et toldsteds myndighed på Færøerne eller i Island, skal det oprindelige oprindelsesbevis kunne erstattes med et eller flere varecertifikater EUR.1 udstedt af dette toldsted med henblik på at sende alle eller nogle af disse produkter til andre toldsteder, uanset om de er beliggende i den samme stat eller territorium eller ej.
ARTIKEL 21
Betingelser for udfærdigelse af en fakturaerklæring
1. En fakturaerklæring, som omtalt i artikel 16(1)(b) kan udfærdiges:
(a) af en godkendt eksportør i henhold til artikel 22;
(b) af enhver eksportør for enhver forsendelse bestående af et eller flere kolli, der indeholder varer med oprindelsesstatus, og hvis samlede værdi ikke overstiger 5.110 regningsenheder.
2. En fakturaerklæring kan udfærdiges, hvis vedkommende produkter kan anses som produkter med oprindelse på Færøerne eller i Island i henhold til artikel 2(1) og opfylder de øvrige betingelser i dette bilag.
3. En fakturaerklæring kan i henhold til de i dette bilag nævnte betingelser udfærdiges, hvis vedkommende produkter befinder sig på udførselsstatens eller -territoriets territorium, og produkterne, der skal udføres, kan anses som produkter med oprindelse i en Kontraherende Part eller i Finland, Norge eller Sverige i henhold til artikel 2(3). Bestemmelserne i artikel 17(6) skal anvendes mutatis mutandis.
4. Den eksportør, der udfærdiger en fakturaerklæring, skal være rede til til enhver tid og på udførselslandets eller -territoriets toldmyndigheders anmodning at fremlægge alle relevante dokumenter til bevis for vedkommende produkters oprindelsesstatus samt for, at de øvrige betingelser i dette bilag er opfyldt.
5. En fakturaerklæring skal udfærdiges af eksportøren ved med maskinskrift, ved påstempling eller med trykt tekst at påføre fakturaen, følgesedlen eller et andet handelsdokument erklæringen, hvis tekst fremgår af tillæg V, idet han anvender en af de sproglige versioner, der er anført i nævnte tillæg i overensstemmelse med bestemmelserne i udførselslandets eller territoriets nationale lovgivning. Erklæringen kan også skrives i hånden; i så fald skal den skrives med blæk og med blokbogstaver.
6. Fakturaerklæringer skal være påført eksportørens håndskrevne originalunderskrift, jfr. dog bestemmelserne i artikel 22(8).
7. En fakturaerklæring kan udfærdiges af eksportøren ved udførslen af de produkter, den vedrører, eller senere. Hvis fakturaerklæringen udfærdiges efter, at de produkter, den vedrører, er blevet deklareret til indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder, skal fakturaerklæringen indeholde en henvisning til de dokumenter, der allerede er indleveret til disse myndigheder.
ARTIKEL 22
Autoriseret eksportør
1. Uanset bestemmelserne i artikel 17, 18, 19, 21 og 31 skal der i overensstemmelse med nedenfor anførte betingelser gælde en forenklet procedure for udstedelse af dokumentation vedrørende bevisførelse for oprindelse.
2. Udførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder kan bemyndige enhver eksportør, i det følgende benævnt »autoriseret eksportør«, som ofte udfører produkter, for hvilke der kan udstedes certifikater EUR.1, og som over for toldmyndighederne kan tilbyde tilfredsstillende garanti for kontrollen med produkternes oprindelsesstatus samt for, at de øvrige betingelser i dette bilag er opfyldt, til ved udførslen ikke at frembyde varen ved toldstedet i udførselslandet eller -territoriet samt til ikke at indgive den anmodning om certifikat EUR.1, der gælder for disse produkter, i forbindelse med udstedelse af et certifikat EUR.1 på de vilkår, der er fastsat i artikel 17, stk. 1 til 5.
3. Anvendes den forenklede procedure, kan toldmyndighederne i udførselslandet eller -territoriet bestemme, at der benyttes certifikater EUR.1 med et særligt tegn, så det er muligt at identificere dem.
4. Den i stk. 2 omhandlede bemyndigelse skal, efter toldmyndighedernes skøn, indeholde en bestemmelse om, at rubrik 11 »Toldvæsenets påtegninger« på certifikat EUR.1:
(a) enten forud af toldvæsenet i udførselslandet eller territoriet attesteres med det kompetente toldsteds stempel samt håndskreven eller påtrykt underskrift af en toldembedsmand ved det pågældende toldsted
(b) eller af den autoriserede eksportør forsynes med et særligt stempel, som er godkendt af udførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder, og som er i overensstemmelse med det i tillæg VII til dette bilag afbildede stempelaftryk; dette stempel kan påtrykkes formularen.
Rubrik 11 »Toldvæsenets påtegninger« i certifikat EUR.1 udfyldes i givet fald af den autoriserede eksportør.
5. I de i stk 4 (a) omhandlede tilfælde skal rubrik 7 »Bemærkninger« på certifikat EUR.1 forsynes med en af følgende påtegninger:
»EINFØLD MANNAGONGD«,
»FORENKLET PROCEDURE«,
»FORENKLET PROSEDYRE«,
»YKSINKERTAISTETTU MENETTELY«,
»EINFØLDU~ AFGREI~SLA«,
»FORENKLAD PROCEDUR«,
»SIMPLIFIED PROCEDURE«.
Den autoriserede eksportør skal i givet fald i rubrik 13 »Anmodning om undersøgelse« anføre navn og adresse på den toldmyndighed, der er kompetent til at kontrollere dette certifikat EUR.1.
6. Skulle udførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder konstatere, at et certifikat, der er udstedt i henhold til bestemmelserne i denne artikel, er ugyldigt i relation til de leverede produkter, skal de straks underrette indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder herom.
7. Toldmyndighederne kan bemyndige en autoriseret eksportør til at udfærdige fakturaer, der er påført den erklæring, der vises i tillæg V til dette bilag, i stedet for et certifikat EUR.1.
Erklæringen, der afgives af den autoriserede eksportør på fakturaen skal udfærdiges i en af de sprogversioner, der fremgår af tillæg V. Den skal være underskrevet i hånden og skal enten:
(a) indeholde en henvisning til den autoriserede eksportørs autorisationsnummer, eller
(b) af den autoriserede eksportør påføres det i stk. 4 (b) omtalte særlige stempel, der er godkendt af udførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder. Dette stempel kan påtrykkes fakturaen.
8. Udførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder kan dog bemyndige en autoriseret eksportør til ikke at underskrive den i stk. 7 omhandlede erklæring på fakturaen, når der til udformningen og/eller forsendelsen af sådanne fakturaer benyttes telekommunikation eller elektroniske databehandlingsmetoder.
De nævnte toldmyndigheder skal fastlægge betingelserne for anvendelsen af dette stykke, herunder, om nødvendigt, en skriftlig tilkendegivelse fra den autoriserede eksportør, at han påtager sig det fulde ansvar for en sådan meddelelse og erklæring, som om de faktisk havde været underskrevet i hånden af ham.
9. I den i stk. 2 omhandlede bemyndigelse skal toldmyndighederne navnlig angive:
(a) hvilke betingelser, der skal overholdes ved udfærdigelse af anmodninger om certifikater EUR.1 eller af erklæringen på fakturaen vedrørende produkternes oprindelse
(b) bestemmelser om opbevaring af disse anmodninger samt af fakturaer, som indeholder eksportørens erklæring, i mindst to år. Disse bestemmelser skal også gælde for certifikater EUR.1 samt for fakturaer, som indeholder eksportørens erklæring, og som har tjent som grundlag for udstedelse af andre oprindelsesbeviser, som er brugt i henhold til betingelserne i art. 17(5).
10. Toldmyndighederne i udførselslandet eller -territoriet kan undtage visse kategorier af produkter fra de i stk. 2, 7 og 8 nævnte lettelser.
11. Toldmyndighederne skal nægte at give den i stk. 2, 7 og 8 bemyndigelse til eksportører, der ikke tilbyder alle de garantier, de anser for nødvendige.
Toldmyndighederne kan når som helst trække bemyndigelsen tilbage. Dette skal ske, når betingelserne for godkendelse ikke længere er opfyldt, eller når den autoriserede eksportør ikke længere tilbyder disse garantier.
12. Den godkendte eksportør kan blive anmodet om, i overensstemmelse med de regler, de har fastsat, at holde toldmyndighederne underrettet om, hvilke forsendelser han agter at foretage, for at give det kompetente toldsted mulighed for eventuelt at foretage en kontrol, før produkterne afsendes.
13. Bestemmelserne i denne artikel berører ikke anvendelsen af de Kontraherende Parters forskrifter vedrørende toldformaliteter og brugen af tolddokumenter.
ARTIKEL 23
Gyldigheden af oprindelsesbevis
1. Varecertifikat EUR.1 har en gyldighedstid på fire måneder fra datoen for dets udstedelse i udførselslandet eller -territoriet, og skal inden for den nævnte periode frembydes for indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder.
En fakturaerklæring har en gyldighedstid på fire måneder fra datoen, hvor den blev udfærdiget af eksportøren, og skal inden for den nævnte periode frembydes for indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder.
2. Varecertifikater EUR.1 og fakturaerklæringer, som frembydes for indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder efter udløbet af den i stk. 1 nævnte frist, kan godtages som grundlag for præferencebehandling, såfremt overskridelsen af fristen skyldes force majeure eller ekstraordinære omstændigheder.
3. I andre tilfælde af for sen frembydelse kan indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder godtage varecertifikater EUR.1 eller fakturaerklæringer, når varerne er blevet frembudt for dem inden udløbet af nævnte frist.
ARTIKEL 24
Fremlæggelse af oprindelsesbevis
1. Varecertifikat EUR.1 og fakturaerklæringer skal fremlægges for toldmyndighederne i indførselslandet eller -territoriet i henhold til de i dette land eller territorium gældende bestemmelser. Nævnte myndigheder kan forlange en oversættelse af et varecertifikat EUR.1 eller en fakturaerklæring. De kan desuden kræve, at indførselsanmeldelsen suppleres med en angivelse fra importøren af, at produkterne opfylder de nødvendige betingelser for, at aftalen kan finde anvendelse.
2. I tilfælde, hvor indførselsanmeldelsen overføres ved hjælp af datanet til toldmyndighederne i indførselslandet eller -territoriet, er det op til disse myndigheder af afgøre, inden for rammerne af og i overensstemmelse med den nationale lovgivning i dette land eller territorium, hvornår og i hvilket omfang disse dokumenter, som udgør bevis for oprindelsesstatus, faktisk skal fremlægges.
ARTIKEL 25
Indførsel i form af delforsendelser
Når demonterede eller ikke-monterede produkter i henhold til almindelig regel 2 (a) i det Harmoniserede System henhørende under HS Kapitel 84 og 85, efter anmodning fra importøren og på vilkår fastsat af toldmyndighederne i indførselslandet eller -territoriet, indføres i delforsendelser, skal et enkelt oprindelsesbevis for sådanne produkter fremlægges for toldmyndighederne ved indførsel af den første delforsendelse.
ARTIKEL 26
Undtagelser for formelt oprindelsesbevis
1. Produkter i småforsendelser fra privatpersoner til privatpersoner eller produkter, der medbringes af rejsende som personlig bagage, betragtes som varer med oprindelsesstatus, uden at det er nødvendigt at fremlægge formelt oprindelsesbevis, såfremt det drejer sig om indførsel helt uden erhvervsmæssig karakter, og det erklæres, at produkterne opfylder betingelserne i dette bilag, og der ikke er nogen tvivl om denne erklærings rigtighed. Når det drejer sig om produkter sendt pr. post, kan denne erklæring afgives på tolddeklaration C2/CP3 eller på et ark papir, vedhæftet dette dokument.
2. indførsel helt uden erhvervsmæssig karakter anses lejlighedsvis indførsel, der udelukkende består af varer bestemt til personlig brug for modtagerne eller de rejsende eller deres familie, og hvis beskaffenhed eller mængde ikke giver anledning til tvivl om, at indførslen sker i ikke-erhvervsmæssigt øjemed.
3. Desuden må den samlede værdi af disse varer ikke overstige 365 regningsenheder for så vidt angår småforsendelser eller 1.025 regningsenheder for så vidt angår indholdet af de rejsendes personlige bagage.
ARTIKEL 27
Yderligere dokumenter
Dokumenter nævnt i artikel 17(3) og 21(4) brugt som bevis på, at varer, der er omfattet af et varecertifikat EUR.1 eller en fakturaerklæring, kan anses som varer med oprindelse på Færøerne eller i Island, og at de opfylder de øvrige betingelser i dette tillæg, kan bl.a. bestå af følgende:
(a) konkret bevis på de processer, som er udført af eksportøren for at fremstille de pågældende varer, som f.eks. fremgår af hans regnskaber eller interne bogholderi;
(b) dokumenter, der bekræfter oprindelsesstatus for materialer anvendt ved fremstillingen af de pågældende varer, udstedt eller udfærdiget på Færøerne eller i Island, hvor disse dokumenter er anvendt i overensstemmelse med dette lands eller territoriums nationale lovgivning;
(c) dokumenter, der bekræfter den bearbejdning eller forarbejdning, som er udført på Færøerne eller i Island på materialer anvendt ved fremstillingen af de pågældende varer, udstedt eller udfærdiget i en Kontraherende Stat, hvor disse dokumenter anvendes i overensstemmelse med dette lands eller territoriums nationale lovgivning;
(d) varecertifikater EUR.1 eller fakturaerklæringer, der bekræfter oprindelsesstatus for materialer anvendt ved fremstillingen af de pågældende varer, udstedt eller udfærdiget af en Kontraherende Part, eller i Finland, Norge og i Sverige, i overensstemmelse med dette bilag.
ARTIKEL 28
Opbevarelse af oprindelsesbeviser og yderligere dokumenter
1. Den eksportør, der anmoder om udstedelse af et varecertifikat EUR.1, skal opbevare de i artikel 17(3) nævnte dokumenter i mindst to år.
2. Den eksportør, der udfærdiger en fakturaerklæring, skal opbevare en kopi af denne fakturaerklæring samt de i artikel 21(4) nævnte dokumenter i mindst to år.
3. Toldmyndighederne i udførselslandet eller -territoriet, som udsteder et varecertifikat EUR.1, skal opbevare det i artikel 17(2) nævnte ansøgningsskema i mindst to år.
4. Med forbehold for artikel 24(2) skal toldmyndighederne i indførselslandet eller -territoriet opbevare de for dem fremlagte varecertifikater EUR.1 og fakturaerklæringer i mindst to år.
5. I tilfælde omtalt i artikel 24(2) er det op til indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder at afgøre, i overensstemmelse med dette lands eller territoriums nationale lovgivning, hvordan varecertifikater EUR.1 eller fakturaerklæringer skal opbevares i mindst to år.
ARTIKEL 29
Uoverensstemmelser og formelle fejl
1. Konstateres der mindre uoverensstemmelser mellem oplysningerne på varecertifikat EUR.1 eller på fakturaerklæringen og oplysningerne på de dokumenter, der fremlægges for toldstedet med henblik på produkternes toldklarering, medfører dette i sig selv ikke, at varecertifikat EUR.1 eller fakturaerklæringen er ugyldigt, såfremt det på fyldestgørende måde godtgøres, at dette dokument faktisk svarer til de frembudte produkter.
2. Åbenbare formelle fejl, såsom trykfejl i et varecertifikat EUR.1 eller i en fakturaerklæring bør ikke medføre, at dette dokument afvises, såfremt disse fejl ikke er af en sådan art, at de skaber tvivl om rigtigheden af oplysningerne i dokumentet.
ARTIKEL 30
Beløb udtrykt i regningsenheder
1. Beløb i udførselslandets eller -territoriets nationale valuta svarende til det i regningsenheder udtrykte beløb fastsættes af udførselslandet eller -territoriet og meddeles den anden Kontraherende Part.
Er beløbene højere end de tilsvarende beløb fastsat af indførselslandet eller -territoriet, skal sidstnævnte godtage dem, hvis produkterne er faktureret i udførselslandets eller territoriets nationale valuta.
2. Såfremt produkterne er faktureret i Finlands, Norges eller Sveriges valuta, skal indførselslandet eller -territoriet anerkende det af den pågældende stat eller territorium meddelte beløb.
3. De beløb, der skal anvendes i en hvilken som helst national valuta, skal i den pågældende nationale valuta svare til de beløb, der er udtrykt i regningsenheder pr. 1. oktober 1990.
Modværdien af en regningsenhed i de Kontraherende Parters, Finlands, Norges eller Sveriges nationale valutaer skal være de beløb, der er angivet i tillæg VI til dette bilag.
4. Beløbene udtrykt i regningsenheder skal revideres, når der er behov herfor, men mindst hvert andet år.
Under denne revision skal den Blandede Komite sikre, at der ikke sker nogen reduktion i de beløb, der skal anvendes i en hvilken som helst national valuta, og skal endvidere vurdere ønskeligheden af at bevare de reelle effekter af de aktuelle værdigrænser. Med henblik herpå kan den beslutte at ændre beløbene udtrykt i regningsenheder.
ARTIKEL 31
Indførsel fra og genudførsel til Finland, Norge og Sverige
1. Oprindelsesprodukter i henhold til dette bilag skal ved indførsel til Island også nyde godt af aftalen ved fremlæggelse af et oprindelsesbevis udstedt eller udfærdiget i Finland, Norge eller Sverige, hvori udtrykket »Faroe Islands Trade« er indføjet. Når varecertifikater EUR.1 anvendes, skal dette udtryk indføjes i rubrikken »Remarks« og bekræftes af stempel fra et toldsted i et af disse lande.
2. Når produkter, der tidligere er indført i Island, ledsages af oprindelsesbevis, som omtalt i artikel 16, stk. 2, udstedt eller udfærdiget på Færøerne, genudføres til Finland, Norge eller Sverige, skal Island i overensstemmelse med stk. 1 forpligte sig til at udstede eller udfærdige oprindelsesbevis med udtrykket »Faroe Islands Trade«, forudsat at produkterne genudføres i samme stand eller har undergået en bearbejdning eller forarbejdning, der ikke går ud over det i artikel 5, stk. 1 nævnte.
AFSNIT VI
METODER FOR ADMINISTRATIVT SAMARBEJDE
ARTIKEL 32
Gensidig bistand
1. For at sikre korrekt anvendelse af dette bilag skal Færøerne og Island bistå hinanden, gennem de kompetente toldmyndigheder, med at kontrollere ægtheden af varecertifikater EUR.1 og fakturaerklæringer samt rigtigheden af de oplysninger, som gives i disse dokumenter.
2. De Kontraherende Parters toldmyndigheder skal forsyne hinanden med aftryk af stempler, der anvendes i deres toldsteder ved udstedelse af certifikater EUR.1.
ARTIKEL 33
Kontrol af oprindelsesbevis
1. Efterfølgende kontrol af varecertifikat EUR.1 og fakturaerklæringer foretages ved stikprøver eller i øvrigt, når indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder nærer begrundet tvivl om dokumenternes ægthed, de pågældende produkters oprindelsesstatus, eller hvorvidt de øvrige bestemmelser i dette bilag er opfyldt.
2. Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i stk. 1 skal toldmyndighederne i in dførselslandet eller -territoriet sende varecertifikat EUR.1 og fakturaen, hvis den er blevet fremlagt, eller af fakturaerklæringen, eller en kopi af disse dokumenter, tilbage til toldmyndighederne i udførselslandet eller -territoriet, idet de i givet fald angiver, hvad der formelt eller reelt berettiger til kontrol.
De skal til støtte for anmodningen om efterfølgende kontrol fremsende alle dokumenter og oplysninger, som det har været muligt at indhente, og som giver grund til at antage, at oplysningerne givet i varecertifikat EUR.1 eller fakturaerklæringen er urigtige.
3. Kontrollen skal udføres af indførselslandets eller territoriets toldmyndigheder. Med henblik herpå har de ret til at kræve ethvert bevis og til at udføre enhver gennemgang af eksportørens regnskaber eller enhver anden kontrol, som de anser for hensigtsmæssig.
4. Såfremt indførselslandets eller -territoriets toldmyndigheder beslutter at udsætte indrømmelse af præferencebehandling til de pågældende produkter, indtil resultatet af undersøgelsen foreligger, skal de tilbyde at frigive varerne til importøren, dog således, at der træffes de sikkerhedsforanstaltninger, der skønnes nødvendige.
5. Toldmyndighederne, der anmoder om kontrol, underrettes om resultatet af den efterfølgende kontrol så hurtigt som muligt. Dette resultat skal klart indikere, om dokumenterne er ægte, og om de pågældende produkter kan anses som produkter med oprindelse på Færøerne eller i Island og opfylder de øvrige betingelser i dette bilag.
ARTIKEL 34
Tvistbilæggelse
Når der opstår tvist i forbindelse med kontrolprocedurerne i artikel 33, som ikke kan løses mellem de toldmyndigheder, der anmoder om kontrol, og de toldmyndigheder, der er ansvarlige for udførelsen af denne kontrol, eller hvor de rejser spørgsmål med hensyn til fortolkningen af dette bilag, skal en sådan tvist forelægges for de Kontraherende Parter.
ARTIKEL 35
Sanktioner
Der iværksættes sanktioner mod enhver person, der udfærdiger, eller lader udfærdige et dokument med urigtige oplysninger for at opnå præferencebehandling af produkter.
ARTIKEL 36
Toldbehandling som ikke-oprindelsesprodukt
Med henblik på anvendelsen af artikel 2, stk. 1, litra (b) (ii) eller (iii) skal ethvert produkt med oprindelse i Færøernes eller Islands territorium, ved eksport til den anden Kontraherende Part, behandles som ikke-oprindelsesprodukt i den eller de perioder, hvor sidstnævnte Kontraherende Part anvender de toldsatser, som gælder for tredjelande, eller andre tilsvarende beskyttelsesforanstaltninger for sådanne produkter i henhold til denne aftale.
ARTIKEL 37
Tillæg
Tillæggene til dette bilag udgør en integrerende del af dette.
TILLÆG I
»Record of Understanding«
Hvad angår det administrative samarbejde omtalt i artikel 2, stk. 2, er det underforstået, at det administrative samarbejde, som er etableret i protokol B til EFTA-konventionen, skal anvendes.
Fælleserklæring
Med henvisning til artikel 20 er der enighed mellem de Kontraherende Parter og den danske regering om, at varecertifikater EUR.1 kan udstedes af toldmyndighederne i Danmark, når produkter sendt fra Færøerne opbevares under danske toldmyndigheders kontrol med det formål at sende alle eller en del af disse produkter til Island.
Fælleserklæring
Varer, som opfylder bestemmelserne i dette bilag, og som på dagen for aftalens ikrafttræden er undervejs til eller befinder sig i en Kontraherende Part, og der er underlagt regler for midlertidig lagring, lagring på toldlager eller i frizoner, kan godtages som oprindelsesprodukter, forudsat at der - inden for en frist, som udløber fire måneder efter denne dato - for toldmyndighederne i den importerende stat eller det importerende territorium fremlægges et oprindelsesbevis udstedt efterfølgende, samt dokumenter, som beviser de omstændigheder, hvorunder transporten har fundet sted.
Fælleserklæring vedrørende revidering af dette bilag
De Kontraherende Parter er enige om, at de, i lyset af udviklingen i Europa og ikrafttrædelsen af oprindelsesreglerne i aftalen om Det europæiske økonomiske Samarbejdsområde, skal rådføre sig med hinanden og med de Kontraherende Parter i den aftale, med det formål at vurdere, fra sag til sag, i hvilket omfang og på hvilken basis disse regler kan tilpasses denne aftale.
TILLÆG II
INDLEDENDE BEMÆRKNINGER TIL LISTEN I TILLÆG III
Generelt
Note 1
1.1 I de to første kolonner på listen beskrives det fremstillede produkt. I første kolonne angives positionsnummer eller kapitel i Det Harmoniserede System, og i anden kolonne angives varebeskrivelsen i den bestemte position eller det bestemte kapitel i dette system. For hver angivelse i de to første kolonner er en regel specificeret i kolonne 3 og 4. Når der i nogle tilfælde står et »ex« før angivelsen i første kolonne, betyder det, at reglen i kolonne 3 og 4 kun finder anvendelse på den del af den pågældende position eller det pågældende kapitel, som er anført i kolonne 2.
1.2 Når flere positioner er grupperet i kolonne 1, eller et kapitel er angivet, og varebeskrivelsen i kolonne 2 derfor er angivet generelt, finder den tilsvarende regel i kolonne 3 eller 4 anvendelse på alle produkter, der i henhold til Det Harmoniserede System tariferes under positioner i kapitlet eller under en af de positioner, der er grupperet i kolonne 1.
1.3 Når der er forskellige regler i listen for forskellige produkter inden for en position, indeholder hver »indrykning« beskrivelsen af den del af positionen, der er omfattet af den tilsvarende regel i kolonne 3 eller 4.
1.4 For produkter henhørende under kapitel 84 til 91 inkl. anvendes reglen i kolonne 3, såfremt der ikke er angivet en oprindelsesregel i kolonne 4.
Note 2
2.1 Ved »fremstilling« forstås alle former for bearbejdning eller forarbejdning, herunder også »samling« eller specifikke processer, jfr. ligeledes note 3.5.
2.2. Ved »materiale« forstås alle former for »bestanddele«, »råstoffer«, »komponenter« eller »dele« osv., der er anvendt ved fremstillingen af produktet.
2.3 Ved »produkt« forstås det produkt, der fremstilles, også når det senere er bestemt til anvendelse i en anden fremstillingsproces.
Note 3
3.1 I tilfælde, hvor positioner eller dele af en position ikke er anført i listen, finder den i artikel 4, stk. 1 anførte regel om positionsskifte anvendelse. Hvis betingelsen for positionsskifte finder anvendelse på positioner eller dele af positioner, der er anført på listen, er denne betingelse angivet i kolonne 3.
3.2 Den bearbejdning eller forarbejdning, der er nødvendig i henhold til en regel i kolonne 3 eller 4, skal kun foretages i forbindelse med anvendelse af materiale, der ikke har oprindelsesstatus. Begrænsningerne ifølge en regel i kolonne 3 eller 4 finder på samme måde kun anvendelse på anvendte materialer uden oprindelsesstatus.
3.3 Såfremt en regel angiver »fremstilling på basis af alle materialer«, kan også materialer, der henhører under samme position som produktet, anvendes, jfr. dog eventuelle specifikke begrænsninger, som også kan være indeholdt i reglen. Ved »fremstilling på basis af alle materialer, herunder andre materialer, der henhører under position.....« forstås imidlertid, at kun materialer, der tariferes under samme position som produktet med en anden beskrivelse end varebeskrivelsen i kolonne 2 på listen, kan anvendes.
3.4 Når et produkt, der er fremstillet af materialer uden oprindelsesstatus, og som har fået oprindelsesstatus under fremstillingen ved anvendelse af reglen om positionsskifte eller den regel, som er fastsat for det pågældende produkt i listen, anvendes som materiale ved fremstillingen af et andet produkt, finder den regel, der gælder for det produkt, i hvilken den indarbejdes, ikke anvendelse på førstnævnte produkt.
Som eksempel kan nævnes en motor, der henhører under pos. 84.07, og som i et givet land er fremstillet af »anden stållegering groft tilvirket ved smedning«, der henhører under pos. 72.24. Efter reglen for motorer, der henhører under pos. 84.07, må værdien af anvendte materialer uden oprindelsesstatus ikke overstige 40% af varens pris ab fabrik.
Hvis det smedede emne er fremstillet i det pågældende land af en barre, der ikke har oprindelsesstatus, har dette emne allerede fået oprindelsesstuatus i henhold til listens regel for produkter, der henhører under pos. 72.24. Det smedede emne kan så tages i betragtning som produkt med oprindelsesstatus ved beregningen af værdien af materialer uden oprindelsesstatus, der vil kunne anvendes ved fremstillingen af motoren henhørende under pos. 84.07, uden at det er nødvendigt at tage hensyn til, hvorvidt det er fremstillet på samme fabrik som motoren. Ved bestemmelsen af værdien af de af de anvendte materialer, der ikke har oprindelsesstatus, skal der således ikke tages hensyn til værdien af barren uden oprindelsesstatus.
3.5 Selv om reglen om positionsskifte eller de øvrige regler, der er anført i listen, er overholdt, har det færdige produkt ikke oprindelsesstatus, hvis den foretagne bearbejdning eller forarbejdning er utilstrækkelig i henhold til artikel 5, stk. 1.
Note 4
4.1 Reglen i listen angiver den nødvendige mindstegrad af bearbejdning eller forarbejdning, og en større grad af bearbejdning eller forarbejdning giver derfor også oprindelsesstatus; omvendt kan en bearbejdning eller forarbejdning under denne tærskel ikke give oprindelsesstatus. Med andre ord: når et materiale uden oprindelsesstatus ifølge en given regel kan anvendes på et bestemt trin af dets fremstilling, kan det også anvendes på et tidligere stadium af dets fremstilling, men derimod ikke på et senere stadium.
4.2 Når det i en regel på listen specificeres, at et produkt kan fremstilles af flere forskellige materialer, betyder det, at et eller flere af disse materialer kan anvendes. Reglen betyder naturligvis ikke, at alle disse materialer skal anvendes samtidig.
Eksempel: Det hedder i den regel, der gælder for vævede stoffer, at naturlige fibre kan anvendes, og at bl.a. kemofibre også kan anvendes. Dette indebærer ikke, at der så skal anvendes kemofibre eller andre syntetiske materialer samtidig; reglen angiver blot, at det er muligt at anvende et af materialerne eller begge samtidig.
Når der i henhold til samme regel gælder en begrænsning for et materiale og andre begrænsninger for andre materialer, finder begrænsningerne således kun anvendelse på de materialer, der faktisk anvendes.
Eksempel: Det hedder i den regel, der gælder for symaskiner, at trådspændingsmekanismen skal have oprindelsesstatus, og at zig-zag-mekanismen også skal have oprindelsesstatus; disse to restriktioner gælder kun, når symaskinen faktisk er udstyret med de pågældende mekanismer.
4.3 Når det i en regel i listen hedder, at et produkt skal være fremstillet af et bestemt materiale, er denne betingelse naturligvis ikke til hinder for, at der ikke også kan anvendes andre materialer, som på grund af deres art ikke kan opfylde reglen.
Eksempel: Den regel, der gælder for pos. 19.04, og hvorefter anvendelse af korn og kornprodukter udtrykkeligt er udelukket, er naturligvis ikke til hinder for, at der anvendes mineralsalte, kemikalier og andre tilsætningsstoffer, dersom de ikke er fremstillet på basis af korn.
Eksempel: En artikel, der er fremstillet af fiberdug, hvis der gælder en regel om, at sådanne artikler kun kan tilvirkes af garn uden oprindelsesstatus; det er her ikke muligt at anvende fiberdug, selv når fiberdug normalt ikke kan fremstilles af garn. I sådanne tilfælde bør der som hovedregel anvendes materiale, der befinder sig på stadiet umiddelbart forud for garnfremstillingen, dvs. fiberstadiet.
Se også note 7.3 vedrørende tekstilprodukter.
4.4. Når der i en regel på listen angives to eller flere procenter som maksimumsværdien for de materialer uden oprindelsesstatus, som det er tilladt at anvende, må disse procenter ikke lægges sammen. Heraf følger, at maksimumsværdien af alle de anvendte materialer uden oprindelsesstatus aldrig kan være højere end den højeste af de angivne procenter. Det følger naturligt af disse bestemmelser, at de specifikke procenter, der gælder for særlige produkter, ikke må overskrides.
Tekstiler
Note 5
5.1 Udtrykket »naturlige fibre« anvendes i listen for alle andre fibre end kemofibre og er begrænset til alle stadierne forud for spindingen, herunder også affald, og medmindre andet er angivet omfatter udtrykket også fibre, der er kartede, kæmmede eller på anden måde beredt, men ikke spundet.
5.2 »Naturlige fibre« omfatter også hestehår henhørende under pos. 05.03 og silke henhørende under pos. 50.02 og 50.03, såvel som uldfibre, fine eller grove dyrehår under pos. 51.01 til 51.05, bomuldsfibre under pos 52.01 til 52.03 og andre vegetabilske fibre under pos. 53.01 til 53.05.
5.3 »Spindeopløsninger«, »kemikalier« og »materialer til papirfremstilling« anvendes i listen til beskrivelse af materialer, der ikke tariferes i kapitel 50 til 63, og som kan anvendes til fremstilling af regenererede eller syntetiske fibre eller papirfibre eller -garn.
5.4 »Korte kemofibre« anvendes i listen for syntetiske eller regenererede bånd (tow), korte fibre eller affald af korte kemofibre henhørende under pos. 55.01 til 55.07.
Note 6
6.1 For så vidt angår blandede produkter tariferet under de positioner i listen, til hvilke der er henvist i denne indledende note, finder betingelserne i kolonne 3 ikke anvendelse på basistekstilmaterialer, der er anvendt til fremstilling af den, og som sammenlagt udgør 10% eller derunder af den samlede vægt af alle anvendte basistekstilmaterialer (jfr. ligeledes note 6.3 og 6.4).
6.2 Denne tolerance kan imidlertid kun anvendes på blandede produkter, der er fremstillet af to eller flere basistekstilmaterialer, uden hensyn til deres andel i produktet.
Følgende materialer er basistekstilmaterialer:
- silke
- uld
- grove dyrehår
- fine dyrehår
- hestehår
- bomuld
- materialer til papirfremstilling og papir
- hør
- hamp
- jute og andre tekstilbastfibre
- sisal og andre tekstilfibre af arten Agave
- kokos, abaca, ramie og andre vegetabilske tekstilfibre
- syntetiske filamenter
- regenererede filamenter
- korte syntetiske fibre
- korte regenererede fibre.
Eksempel: Garn under pos. 52.05 fremstillet af bomuldsfibre og korte syntetiske fibre betragtes som blandet garn. Derfor kan materialer uden oprindelsesstatus, som ikke opfylder oprindelsesreglerne, anvendes med op til 10 vægtprocent af garnet
Eksempel: Uldent stof under pos. 51.12 fremstillet af uldgarn og syntetisk garn af korte fibre betragtes som et blandet stof. Derfor kan enten syntetisk garn eller uldgarn, der ikke opfylder oprindelsesreglerne, eller en kombination af disse to garntyper anvendes med op til 10 vægtprocent af stoffet.
Eksempel: Tuftet tekstilstof under pos. 58.02, fremstillet af bomuldsgarn og bomuldsstof betragtes kun som et blandet produkt, når bomuldsstoffet i sig selv er et blandet stof, fremstillet af to eller flere forskellige basistekstilmaterialer, eller når de anvendte bomuldsgarner selv er blandinger.
Eksempel: Når det pågældende tuftede tekstilstof er fremstillet af bomuldsgarn og syntetisk stof, så har der klart været anvendt to særskilte basistekstilmaterialer.
Eksempel: Et tæppe med tufter fremstillet af regenererede garner og af bomuldsgarner og med en bagbeklædning af jute betragtes som et blandet produkt, fordi der er anvendt tre basistekstilmaterialer. Således kan materialer uden oprindelsesstatus, der indgår på et senere stadium i fremstillingen, end reglen tillader det, anvendes, forudsat at deres samlede vægt ikke overstiger 10% af tæppets vægt. Således kan jutebagbeklædningen, de regenererede garner og/eller bomuldsgarnerne importeres på dette fremstillingsstadium, forudsat at vægtbetingelserne er opfyldt.
6.3 For produkter, hvori indgår »garn fremstillet af polyurethan opdelt af fleksible polyestersegmenter, også overspundet«, er tolerancen 20% med hensyn til dette garn.
6.4 For produkter, hvori indgår strimler bestående af en kerne af aluminiumsfolie eller en kerne af plastfilm, også beklædt med aluminiumspulver, af bredde på 5 mm og derunder, klemt sammen ved hjælp af en klæbestrimmel mellem to lag plastfilm, er tolerancen 30% med hensyn til denne strimmel.
Note 7
7.1 For de tekstilprodukter, der i listen er forsynet med en fodnote med henvisning til denne indledende note, kan tekstilmaterialer med undtagelse af for og mellemfor, som ikke opfylder reglen i listen i kolonne 3 for det fremstillede produkt, anvendes, forudsat at de er tariferet under en anden position end produktet, og deres værdi ikke overstiger 8% af produktets pris ab fabrik.
7.2 Besætningsartikler og tilbehør, der ikke er af tekstilmateriale, eller andre anvendte produkter, som indeholder tekstilmateriale, skal ikke opfylde betingelserne i kolonne 3, selv om de ikke falder inden for anvendelsesområdet for note 4.3.
7.3 I overensstemmelse med note 4.3 kan besætningsartikler og tilbehør uden oprindelsesstatus, der ikke er fremstillet af tekstilmateriale, eller andre produkter uden oprindelsesstatus, som ikke indeholder tekstilmaterialer, dog anvendes frit, når de ikke kan fremstilles af de i kolonne 3 anførte materialer.
Eksempel: Hvis det i en regel i listen hedder, at der til en bestemt tekstilgenstand såsom en bluse skal anvendes garn, forhindrer dette ikke, at der kan anvendes metalgenstande som f.eks. knapper, idet sådanne ikke kan fremstilles af tekstilmaterialer.
7.4 Når der gælder en procentregel, skal der tages hensyn til værdien af besætningsartikler og tilbehør ved beregningen af værdien af de medgåede materialer, som ikke har oprindelsesstatus.
Note 8
8.1 De indledende noter 1-7 finder om fornødent anvendelse på alle produkter, der er fremstillet ved anvendelse af materialer uden oprindelsesstatus, selv når disse ikke er underlagt særlige bestemmelser i listen til tillæg III, men i stedet er underlagt reglen om positionsskifte indeholdt i artikel 4(1).
TILLÆG III
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
03.02 Fisk, dog ikke levende Fremstilling, ved
til hvilken alle anvendte
03.05 materialer, der hen-
hører under kapitel
3, skal have oprin-
delsesstatus
16.04 Fisk, tilberedt eller konserveret, Fremstilling, ved
kaviar og kaviarerstatning hvilken værdien af
tilberedt af fiskerogn alle anvendte
materialer ikke
overstiger 50% af
den færdige vares
pris ab fabrik
16.05 Krebsdyr, bløddyr og andre Fremstilling, ved
hvirvelløse vanddyr, tilberedt hvilken værdien af
eller konserveret alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex. 25.04 Naturlig krystallinsk grafit Berigelse af kulind-
med beriget kulindhold, renset og holdet, rensning og
malet maling af krystal-
linsk rågrafit
ex. 25.15 Marmor, groft tildannet, også Tildannelse af mar-
ved savning, til blokke eller til mor, også ved
kvadratiske eller rektangulære savning (eventuelt
plader, af tykkelse højst 25 cm allerede udsavet),
af tykkelse over 25
cm
ex. 25.16 Granit, porfyr, basalt, sandsten Tildannelse af sten,
og andre monument- eller også ved savning
bygningssten, groft tildannet, (eventuelt allerede
også ved savning, til blokke udsavet), af tykkelse
eller til kvadratiske eller over 25 cm
rektangulære plader, af tykkelse
højst 25 cm
ex. 25.18 Dolomit, brændt Brænding af ikke-
b brændt dolomit
ex. 25.19 Naturligt magnesiumkarbonat Fremstilling, ved
(magnesit), knust og pakket i hvilken alle an-
lufttætte beholdere, vendte materialer
magnesiumoxid, også rent, dog henhører under en
ikke smeltet eller dødbrændt anden position end
(sintret) magnesium end den færdige
vare. Dog må der
anvendes naturligt
magnesiumkarbonat
(magnesit)
ex. 25.20 Gips, særlig tilberedt til Fremstilling, ved
dentalbrug hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex. 25.24 Asbestfibre, rå Fremstilling på
basis af asbestmalm
(asbestkoncentrat)
ex. 25.25 Glimmerpulver Maling af glimmer og
glimmeraffald
ex. 25.30 Brændte eller pulveriserede Brænding eller knus-
jordpigmenter ning af jordpigmenter
ex. 27.07 Lignende olier som mineralolier, Fremstilling af mate-
fremstillet ved destillation af riale fra enhver
højtemperaturtjære fra stenkul, position
af hvilke over 65 rumfangsprocent
er destilleret ved en temperatur
på indtil 250 graderC (herunder
blandinger af benzin og benzen),
for så vidt deres indhold af
aromatiske bestanddele, beregnet
efter vægt, er større end deres
indhold af ikke aromatiske
bestanddele, bestemt til
anvendelse som motorbrændstof
eller andet brændstof
27.10 Olier udvundet af jordolie eller Fremstilling af mate-
af rå olier hidrørende fra rialer fra enhver
bituminøse mineraler; præparater, position
ikke andetsteds tariferet,
indeholdende 70 vægtprocent eller
derover af jordolie eller af rå
olier hidrørende fra bituminøse
mineraler som karaktergivende
bestanddel
ex. 27.12 Raffineret vaselin Fremstilling af
uraffineret vaselin
ex. 27.12 Parafinvoks Fremstilling af
»slack wax« eller
»scale wax«
ex. 27.12 Mikrokrystallinsk jordolievoks, Fremstilling af ube-
»slack wax«, renset ozokerit, handlet ozokerit
montanvoks, tørvevoks og anden
mineralvoks samt lignende
produkter fremstillet ad
syntetisk vej eller på anden
måde, også farvet
ex Uorganiske kemikalier; Fremstilling, ved
kapitel 28 uorganiske eller organiske hvilken alle anvendte
forbindelser af ædle metaller, materialer henhører
af sjældne jordarters metaller, under en anden posi-
af radioaktive grundstoffer og tion end den færdige
af isotoper; undtagen produkter vare. Materialer, der
henhørende under pos. ex. 28.11, henhører under samme
ex 28.33 og ex 28.40, for hvilke position, må dog an-
reglerne er anført nedenfor vendes, forudsat at
deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
ex 28.11 Svovltrioxid Fremstilling på
basis af svovldioxid
ex 28.33 Aluminiumsulfat Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte
materialer ikke
overstiger 50% af
den færdige vares
pris ab fabrik
ex 28.40 Natriumperborat Fremstilling af
dinatriumtetraborat-
pentahydrat
ex Organiske kemikalier; undtagen Fremstilling, ved
kapitel produkter henhørende under hvilken alle anvendte
29 pos. ex 29.05, 29.15, ex 29.32, materialer henhører
29.33 og 29.34, som er præciseret under en anden posi-
nedenfor tion end den færdige
vare. Materialer,
der henhører under
samme position, må
dog anvendes, forud-
sat at deres værdi
ikke overstiger 20%
af den færdige vares
pris ab fabrik
ex 29.05 Metalalkoholater af alkoholer Fremstilling på basis
henhørende under denne position af alle materialer,
og af ethanol eller glycerol herunder andre
materialer, der
henhører under pos.
29.05. Dog kan
metalalkoholater
henhørende under
denne position
anvendes, forudsat
deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
29.15 Mættede acykliske monokar- Fremstilling på basis
boxylsyrer og deres anhydrider, af alle materialer.
halogenider, peroxider og Værdien af alle an-
peroxysyrer; halogen-, sulfo-, vendte materialer,
nitro- og nitrosoderivater deraf der henhører under
pos. 29.15 og 29.16,
må dog ikke over-
stige 20% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 29.32 Indre ætere og halogen-, sulfo-, Fremstilling på basis
nitro- og nitrosoderivater deraf af alle materialer.
Værdien af alle an-
vendte materialer,
der henhører under
pos. 29.09, må dog
ikke overstige 20%
af den færdige vares
pris ab fabrik
ex 29.32 Cykliske acetaler og indre Fremstilling på basis
hemiacetaler samt halogen-, af alle materialer,
sulfo-, nitro- og nitrosoderivater også materialer hen-
deraf hørende under pos.
29.32
29.33 Heterocykliske forbindelser Fremstilling på basis
udelukkende med nitrogen som af alle materialer.
heteroatom(er); nukleinsyrer og Værdien af alle an-
deres salte vendte materialer,
der henhører under
pos. 29.32 og 29.33
må dog ikke over-
stige 20% af den
færdige vares pris
ab fabrik
29.34 Andre heterocykliske forbindelser Fremstilling på basis
af alle materialer.
Værdien af alle
anvendte materialer,
der henhører under
pos. 29.32, 29.33 og
29.34, må dog ikke
overstige 20% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex Farmaceutiske produkter; undtagen Fremstilling, ved
Kapitel produkter henhørende under pos. hvilken alle anvendte
30 30.02, 30.03 og 30.04, for hvilke materialer henhører
reglerne er anført nedenfor under en anden
position end den
færdige vare.
Materialer, der hen-
hører under samme
position, må dog
anvendes, forudsat
at deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
30.02 Menneskeblod; dyreblod tilberedt
til terapeutisk, profylaktisk
eller diagnostisk brug; antisera
og andre blodbestanddele;
vacciner, toksiner, mikro-
organismekulturer (undtagen gær)
samt lignende produkter:
30.02 - Varer bestående af to eller Fremstilling på basis
flere bestanddele, som er af alle materialer,
blevet sammenblandet med der henhører under
henblik på terapeutisk, pos. 30.02. Materia-
profylaktisk brug, eller lerne i denne beskri-
ikke sammenblandede varer velse kan også anven-
til samme brug, i doseret des, forudsat at
stand eller i detailsalgs- deres værdi ikke over-
pakninger stiger 20% af den
færdige vares pris ab
fabrik
- Andre varer:
- - Menneskeblod Fremstilling på basis
af alle materialer,
også andre materialer,
der henhører under
pos. 30.02. Materia-
lerne i denne
beskrivelse kan også
anvendes, forudsat at
deres værdi ikke
overstiger 20% af den
færdige vares pris ab
fabrik
- - Dyreblod tilberedt til Fremstilling på basis
terapeutisk eller af alle materialer,
profylaktisk brug også andre materialer,
der henhører under
pos. 30.02. Materia-
lerne i denne beskri-
velse kan også an-
vendes, forudsat at
deres værdi ikke over-
stiger 20% af den
færdige vares pris ab
fabrik
- - Blodbestanddele, undtagen Fremstilling på basis
antisera; hæmoglobin og af alle materialer,
serumglobuliner også andre materia-
ler, der henhører
under pos. 30.02.
Materialerne i denne
beskrivelse kan også
anvendes, forudsat at
deres værdi ikke
overstiger 20% af den
færdige vares pris ab
fabrik
- - Hæmoglobin, blodglobuliner Fremstilling på basis
og serumglobuliner af alle materialer,
også andre materialer,
der henhører under
pos. 30.02. Materia-
lerne i denne beskri-
velse kan også an-
vendes, forudsat at
deres værdi ikke
overstiger 20% af den
færdige vares pris ab
fabrik
- - Andre varer Fremstilling på basis
af alle materialer,
også andre materialer,
der henhører under
pos. 30.02. Materia-
lerne i denne beskri-
velse kan også an-
vendes, forudsat at
deres værdi ikke over-
stiger 20% af den
færdige vares pris ab
fabrik
30.03 Lægemidler (undtagen produkter Fremstilling,
og henhørende under pos. 30.02, ved hvilken:
30.04 30.05 og 30.06) - alle anvendte mate-
rialer henhører
under en anden
position end den
færdige vare. Mate-
rialer, der hen-
hører under pos.
30.03 eller 30.04,
må dog anvendes,
forudsat at deres
værdi tilsammen
ikke overstiger 20%
af den færdige
vares pris ab
fabrik, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex Gødningsstoffer, undtagen Fremstilling, ved
Kapitel produkter henhørende under hvilken alle anvendte
31 pos. ex 31.05, for hvilke materialer henhører
reglerne er anført nedenfor under en anden
position end den
færdige vare. Mate-
rialer, der henhører
under samme position,
må dog anvendes,
forudsat at deres
værdi ikke over-
stiger 20% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 31.05 Mineralske eller kemiske Fremstilling, ved
gødningsstoffer indeholdende to hvilken:
eller tre af gødningselementerne - alle anvendte ma-
nitrogen, fosfor og kalium; andre terialer henhører
gødningsstoffer; varer henhørende under en anden
under nærværende kapitel, i form position end den
af tabletter eller lignende eller færdige vare.
i pakninger af bruttovægt højst Materialer, der
10 kg, undtagen: henhører under den
samme position,
må dog anvendes,
forudsat at deres
værdi ikke over-
stiger 20% af den
færdige vares
pris ab fabrik;
- Natriumnitrat - værdien af alle
- Kalciumcyanamid anvendte materia-
- Kaliumsulfat ler ikke over-
- Kalium-magnesiumsulfat stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex Garve- og farvestofekstrakter; Fremstilling, ved
Kapitel garvesyre og derivater deraf; hvilken alle an-
32 farver, pigmenter og andre vendte materialer
farvestoffer; maling og lakker; henhører under en
kit, spartelmasse o.lign.; anden position end
trykfarver, blæk og tusch; den færdige vare.
undtagen produkter henhørende Materialer, der hen-
under pos. ex 32.01 og 32.05, hører under samme
for hvilke reglerne er anført position, må dog an-
nedenfor vendes, forudsat at
deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
ex 32.01 Garvesyrer (tanniner) samt salte, Fremstilling på basis
ætere, estere og andre derivater af garveekstrakter
deraf af vegetabilsk
oprindelse
32.05 Substratpigmenter; præparater Fremstilling på basis
som nævnt i bestemmelse 3 til af alle materialer
dette kapitel, på basis af undtagen dem, der
substratpigmenter 1 henhører under pos.
32.03 og 32.04;
materialer hen-
hørende under pos.
32.05 kan dog an-
vendes, forudsat at
deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
ex Flygtige vegetabilske olier og Fremstilling, ved
Kapitel resinoider; parfumer, kosmetik hvilken alle an-
33 og toiletmidler; undtagen vendte materialer
produkter henhørende under pos. henhører under en
33.01, for hvilke reglerne er anden position end
anført nedenfor den færdige vare.
Materialer, der hen-
hører under samme
position, må dog
anvendes, forudsat
at deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
33.01 Flygtige vegetabilske olier Fremstilling på basis
(også befriet for terpener), af materialer, der
også i flydende eller fast form; hidrører fra en anden
resinoider; koncentrater af »gruppe« se 2
under
flygtige vegetabilske olier i denne position. Mate-
fedtstoffer, ikke flygtige olier, rialer, der henhører
voks eller lignende fremkommet under samme
»gruppe«,
ved enfleurage eller maceration; må dog anvendes,
terpenholdige biprodukter fra forudsat at deres
behandling af flygtige værdi ikke over-
vegetabilske olier; vandfase stiger 20% af den
fra vanddampdestillation af færdige vares pris
flygtige vegetabilske olier samt ab fabrik
vandige opløsninger af sådanne
olier
ex Sæbe, organiske overfladeaktive Fremstilling, ved
Kapitel stoffer samt vaske- og rengørings- hvilken alle anvendte
34 midler, smøremidler, syntetisk materialer henhører
voks, tilberedt voks, pudse- og under en anden posi-
skuremidler, lys og lignende tion end den færdige
produkter, modellermasse, vare. Materialer, der
dentalvoks og andre dental- henhører under samme
præparater på basis af gips; position, må dog an-
undtagen produkter henhørende vendes, forudsat at
under pos. ex 34.03 og 34.04, deres værdi ikke
for hvilke positionerne er overstiger 20% af den
nærmere defineret nedenfor færdige vares pris
ab fabrik
34.04 Syntetisk voks og tilberedt voks:
- På basis af paraffin, Fremstilling af ma-
jordolievoks, eller voks fra terialer, som ikke
bituminøse mineraler, paraffin- tariferesunder
remanens position 34.04 eller
kapitel 29.
------------------
1 Efter bestemmelse 3 til kapitel 32 drejer det sig om præparater,
som anvendes til farvning af alle materialer eller som bestanddele
til fremstilling af farvepræparater, forudsat at de ikke henhører
under en anden position i kapitel 32.
2 Ved »gruppe« forstås enhver anden del af positionen, som er
adskilt fra resten af positionsteksten ved semikolon.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
34.04
(fortsat) - Andre varer Fremstilling på
basis af alle mate-
rialer undtagen:
- olier, hydrogene-
rede, der har
karakter af voks,
som henhører under
pos. 15.16
- fedtsyrer, ikke
kemisk definerede,
eller industrielle
fedtalkoholer, der
har karakter af
voks, som henhører
under position
15.19
- materialer, der
henhører under
pos. 34.04
De nævnte materialer
må dog anvendes,
forudsat at deres
værdi ikke over-
stiger 20% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex Proteiner; modificeret stivelse; Fremstilling, ved
kapitel lim og klister; enzymer, undtagen hvilken alle anvendte
35 produkter henhørende under pos. materialer henhører
35.05 og ex 35.07, for hvilke under en anden posi-
reglerne er anført nedenfor tion end den færdige
vare. Materialer,
der henhører under
samme position, må
dog anvendes, forud-
sat at deres værdi
ikke overstiger 20%
af den færdige vares
pris ab fabrik
35.05 Dextrin og anden modificeret
stivelse (herunder forklistret
og esterificeret stivelse);
lim på basis af stivelse,
dextrin eller anden modificeret
stivelse:
- Ætere og estere af stivelse Fremstilling på
basis af alle mate-
rialer, også andre
materialer, der hen-
hører under pos.
35.05
- Andre varer Fremstilling på
basis af alle mate-
rialer, undtagen
dem, der henhører
under pos. 11.08
ex. 35.07 Tilberedte enzymer, ikke Fremstilling, ved
andetsteds tariferet hvilken værdien af
alle anvendte
materialer ikke
overstiger 50% af
den færdige vares
pris ab fabrik
Kapitel 36 Krudt og andre eksplosive stoffer; Fremstilling, ved
pyrotekniske artikler, hvilken alle anvendte
tændstikker; pyrofore legeringer; materialer henhører
visse brændbare materialer under en anden
position end den
færdige vare.
Materialer, der
henhører under samme
position, må dog
anvendes, forudsat
at deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
ex Fotografiske og kinematografiske Fremstilling, ved
Kapitel artikler, undtagen produkter hvilken alle anvendte
37 henhørende under pos. 37.01, materialer henhører
37.02 og 37.04, for hvilke under en anden posi-
reglerne er anført nedenfor tion end den færdige
vare. Materialer,
der henhører under
samme position, må
dog anvendes, forud-
sat at deres værdi
ikke overstiger 20%
af den færdige vares
pris ab fabrik
37.01 Fotografiske plader og
fotografiske bladfilm,
lysfølsomme, ikke eksponerede,
af andre materialer end papir,
pap eller tekstilstof; bladfilm
til øjeblikkelig billed-
fremstilling, lysfølsomme,
ikke eksponerede, også monteret
i kassetter:
- Film til øjeblikkelig billed- Fremstilling, ved
fremstilling (instant film), hvilken alle an-
til farveoptagelser, monteret vendte materialer
i kassetter henhører under andre
positioner end 37.01
eller 37.02. Mate-
rialer, henhørende
under pos. 37.02,
kan dog anvendes,
forudsat at deres
værdi ikke over-
stiger 30% af den
færdige vares pris
ab fabrik
- Andre varer Fremstilling, ved
hvilken alle an-
vendte materialer
henhører under andre
positioner end 37.01
eller 37.02.
Materialer, hen-
hørende under pos.
37.02, kan dog an-
vendes, forudsat at
deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
37.02 Fotografiske film i ruller, Fremstilling, ved
lysfølsomme, ikke eksponerede, hvilken alle an-
af andre materialer end papir, vendte materialer
pap eller tekstilstof; instant henhører under en
film i ruller, lysfølsomme, anden position end
ikke eksponerede pos. 37.01 eller
37.02
37.04 Fotografiske plader, film, Fremstilling, ved
papir, pap og tekstilstof, hvilken alle an-
eksponerede, men ikke vendte materialer
fremkaldte henhører under en
anden position end
pos. 37.01 eller
37.04
ex Diverse kemiske produkter; Fremstilling, ved
kapitel undtagen produkter henhørende hvilken alle anvendte
38 under pos. ex 38.01, ex 38.03, materialer henhører
ex 38.05, ex 38.06, ex. 38.07, under en anden posi-
38.08 til 38.14, 38.18 til tion end den færdige
38.20, 38.22 og 38.23, for vare. Materialer,
hvilke reglerne er anført der henhører under
nedenfor samme position, må
dog anvendes, forud-
sat at deres værdi
ikke overstiger 20%
af den færdige vares
pris av fabrik
ex 38.01 Kolloid grafit, i suspension i Fremstilling, ved
olie, og semikolloid grafit; hvilken værdien af
kulholdig pasta til elektroder alle anvendte
materialer ikke
overstiger 50% af
den færdige vares
pris ab fabrik
ex 38.01 Grafit, i form af pasta, der Fremstilling på basis
udgør en blanding med jordolie, af alle materialer.
indeholdende over 30 vægtprocent Dog må værdien af an-
grafit vendte materialer,
der henhører under
pos. 34.03, ikke
overstige 20% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 38.03 Raffineret tallolie (tallsyre) Raffinering af rå
tallolie (tallsyre)
ex 38.05 Sulfatterpentin, renset Rensning: herunder
destillation og
raffinering af rå
sulfatterpentin
ex 38.06 Harpiksestere Fremstilling på
basis af harpikssyrer
ex 38.07 Trætjærebeg Destillation af
trætjære
38.08 Diverse kemiske produkter:
til
38.14, - Tilberedte additiver til smøre- Fremstilling, ved
38.18 olier, med indhold af olier hvilken alle anvendte
til udvundet af jordolier eller materialer henhørende
38.20, af rå olier hidrørende fra under pos. 38.11 ikke
38.22 bituminøse mineraler overstiger 50% af den
og henhørende under pos. 38.11 færdige vares pris
38.23 ab fabrik
- Følgende varer henhørende under Fremstilling, ved
pos. 38.23: hvilken alle anvendte
- - tilberedte bindemidler til materialer henhører
støbeforme eller støbekerner, under en anden posi-
på basis af naturlige tion end den færdige
harpiksprodukter vare. Materialer, der
henhører under samme
position, må dog an-
vendes, forudsat at
deres værdi ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik
- - naftensyre og ikke vand-
opløselige salte af
naftensyre; estere af
naftensyre
- - sorbitol, undtagen sorbitol
henhørende under pos. 29.05
- - petroleumssulfonater, bortset
fra petroleumssulfonater af
alkalimetaller, af ammonium
eller ethanolaminer; tiopen-
holdige sulfonsyrer af olier
hidrørende fra bituminøse
mineraler og salte deraf
- - ionbyttere
- - luftabsorberende præparater
(getters)
- - Alkalisk jernoxid (gasrense-
masse)
- - gasvand og brugt gasrense-
masse
- - sulfonaftensyre og ikke
vandopløselige salte heraf;
estere af sulfonaftensyre
38.08 - - fuselolie og dippelsolie
til
38.14, - - blandinger af salte med
forskellige anioner
38.18
til
38.20, - - kopieringspasta, på basis
af gelatine, også på papir-
eller tekstilunderlag
38.22
og
38.23
(fortsat) - - Andre varer Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte
materialer ikke
overstiger 50% af
den færdige vares
pris ab fabrik
39.01 Plast i ubearbejdet form, affald
til afklip og skrot, af plast;
39.15 undtagen produkter henhørende
under pos. ex 39.07, for hvilke
reglerne er anført nedenfor:
- Additionspolymerisations- Fremstilling, ved
produkter hvilken:
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik, og
- værdien af an-
vendte materialer
henhørende under
kapitel 39 ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik 1
- Andre varer Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer henhørende
under kapitel 39
ikke overstiger 20%
af den færdige vares
pris ab fabrik 1
ex 39.07 Kopolymerer, fremstillet af Fremstilling, ved
polykarbonat og akrylonitril og hvilken alle anvendte
butadienstyren (ABS) materialer henhører
under en anden
position end den
færdige vare. Dog må
materialer hen-
hørende under samme
position anvendes,
hvis deres værdi
ikke overstiger 50%
af den færdige vares
pris ab fabrik
ex 39.16 Halvfabrikata, af plast;
til undtagen produkter henhørende
39.21 under pos. ex 39.16, ex 39.17
og ex 39.20, for hvilke reglerne
er anført nedenfor:
------------------
1 For varer, der består af materialer, som hører under både pos.
39.01 til 39.06, på den ene side, og pos. 39.07 til 39.11, på den
anden side, finder denne begrænsning kun anvendelse på den gruppe
af materialer, der beregnet efter vægt er den fremherskende for
den pågældende vare.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
ex 39.16 - Flade varer, også bearbejdet på Fremstilling, ved
til anden måde end overfladebehand- hvilken værdien af
39.21 lede eller udskåret i andre end alle anvendte mate-
(fortsat) rektangulære former; andre rialer henhørende
varer, også bearbejdet på anden under kapitel 39
måde end overfladebehandlede ikke overstiger 50%
af den færdige vares
pris ab fabrik
- Andre varer:
- - Af additionspolymerisations- Fremstilling, ved
produkter hvilken:
- værdien af alle
anvendte materialer
ikke overstiger
50% af den færdige
vares pris ab
fabrik, og
- værdien af anvendte
materialer hen-
hørende under
kapitel 39 ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik 1
- - I andre tilfælde Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte
materialer hen-
hørende under
kapitel 39 ikke
overstiger 20% af
den færdige vares
pris ab fabrik 1
ex 39.16 Profiler og rør Fremstilling, ved
og hvilken:
ex 39.17 - værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik, og
- værdien af anvend-
te varer hen-
hørende under
samme position
ikke overstiger
20% af den færdige
vares pris ab
fabrik
ex 39.20 Ionomere ark eller film Fremstilling på
basis af delsalt af
termoplast, der er
en kopolymer af
ethylen og metakryl-
syre, delvis
neutraliseret med
metalioner hoved-
sagelig af zink og
natrium
39.22 Varer af plast Fremstilling, ved
til hvilken værdien af
39.26 alle anvendte
materialer ikke
overstiger 50% af
den færdige vares
pris ab fabrik
ex 40.01 »Sole-crepe«-plader Sammenpresning af
»thin pale
crepe«-lag
40.05 Blandet gummi, ikke vulkaniseret, Fremstilling, ved
i ubearbejdet form eller som hvilken værdien af
plader eller bånd alle anvendte mate-
rialer, undtagen
naturgummi, ikke
overstiger 50% af
den færdige vares
pris ab fabrik
------------------
1 For varer, der består af materialer, som henhører under både pos.
39.01 til 39.06, på den ene side, og pos. 39.07 til 39.11, på den
anden side, finder denne begrænsning kun anvendelse på den gruppe
af materialer, der beregnet efter vægt er den fremherskende for
den pågældende vare.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
40.12 Dæk af gummi, regummierede eller
brugte massive eller hule ringe,
udskiftelige slidbaner til dæk
samt fælgbånd, af gummi:
- Dæk af gummi, regummierede, Regummiering af
massive eller hule ringe brugte dæk
- Andre varer Fremstilling på
basis af alle
materialer, undtagen
dem, der henhører
under pos. 40.11 og
40.12
ex 40.17 Varer af hård gummi Fremstilling på basis
af hård gummi
ex 41.02 Afhårede fåre- og lammeskind Afhåring af fåre- og
lammeskind
41.04 Læder, uden hår eller uld, und- Eftergarvning af for-
til tagen læder henhørende under garvet læder
41.07 pos. 41.08 og 41.09 eller
Fremstilling, ved
hvilken alle an-
vendte materialer
henhører under en
anden position end
den færdige vare
41.09 Laklæder og lamineret laklæder; Fremstilling på basis
metalliseret læder af læder, der hen-
hører under pos.
41.04 til 41.07,
forudsat at værdien
heraf ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex. 43.02 Garvede eller beredte pelsskind,
sammensatte:
- Til plader, kors og lignende Blegning eller
farvning samt ud-
klipning og sammen-
sætning af garvede
eller beredte ikke-
sammensatte pelsskind
- I andre tilfælde Fremstilling på
basis af garvede
eller beredte ikke-
sammensatte pelsskind
43.03 Beklædningsgenstande og tilbehør Fremstilling på basis
dertil samt andre varer af af garvede eller be-
pelsskind redte ikke-sammen-
satte pelsskind, der
henhører under pos.
43.02
ex 44.03 Træ, groft tilhugget Fremstilling på
basis af træ, også
afbarket eller groft
tilhugget
ex 44.07 Træ, savet eller tilhugget i Høvlning, slibning
længderetningen, skåret eller eller fingerskarv-
skrællet, høvlet, slebet eller ning
sammensat ved fingerskarvning,
af tykkelse over 6 mm
ex 44.08 Finerplader og plader til Laskning, høvlning,
krydsfiner, fingerskarvet, samt slibning eller
andet træ, savet i længde- fingerskarvning
retningen, skåret eller skrællet,
høvlet, slebet eller sammensat
ved fingerskarvning, af tykkelse
6 mm og derunder
ex 44.09 Træ (herunder ikke-sammensatte Slibning eller fin-
parketstaver), profileret gerskarvning
(pløjet, notet, falset, rejfet,
kelet eller lignende) i hele
længden på en eller flere kanter,
også høvlet, slebet eller
sammensat ved fingerskarvning
ex 44.09 Ramme- og møbellister Forarbejdning til
ramme- og møbel-
lister
ex 44.10 Ramme- og møbellister af træ Forarbejdning til
til samt profilerede lister af træ ramme- og møbellister
ex 44.13 til bygningsbrug
ex 44.15 Komplette pakkasser, tremmekasser, Fremstilling på basis
tromler og lignende pakningsgen- af planker og
stande, af træ brædder, ikke af-
skåret i færdige
længder
ex 44.16 Fade, tønder, kar, baljer, Fremstilling på basis
bøtter og andre bødkerarbejder af amner af træ til
samt dele dertil, af træ tøndestaver, savet
på de to væsentlig-
ste sider, men ikke
yderligere bearbej-
dede
ex 44.18 Tømrer- og snedkerarbejder af Fremstilling, ved
træ til bygningsbrug hvilken alle an-
vendte materialer
henhører under en
anden position end
den færdige vare.
Dog må lamelplader
(celleplader) og
tagspån
(»shingles«
og »shakes«) an-
vendes
ex. 44.18 Ramme- og møbellister Forarbejdning til
ramme- og møbel-
lister
ex 44.21 Tændstikemner; træpløkke til Fremstilling på basis
fodtøj af træ, der henhører
under alle posi-
tioner, dog med und-
tagelse af trætråd
henhørende under
pos. 44.09
45.03 Varer af naturkork Fremstilling på
basis af kork, der
henhører under pos.
45.01
ex 48.11 Papir og pap, linieret eller Fremstilling på basis
kvadreret af materialer til
fremstilling af
papir henhørende
under kapitel 47
48.16 Karbonpapir, selvkopierende papir Fremstilling på basis
samt andet kopierings- og over- af materialer til
føringspapir (undtagen varer fremstilling af papir
henhørende under pos. 48.09), henhørende under
stencils og offsetplader af kapitel 47
papir, også i æsker
48.17 Konvolutter, lukkede brevkort, Fremstilling, ved
ikke illustrerede postkort, samt hvilken:
korrespondancekort, af papir eller - alle anvendte ma-
pap; æsker, mapper og lignende af terialer henhører
papir og pap, indeholdende under en anden po-
assortimenter af brevpapir, sition end den fær-
konvolutter dige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 48.18 Toiletpapir Fremstilling på basis
af materialer til
fremstilling af papir
henhørende under
kapitel 47
ex 48.19 Æsker, kartoner, sække, poser, Fremstilling, ved
og andre emballagegenstande af hvilken:
papir, pap, cellulosevat eller - alle anvendte ma-
cellulosefiberdug terialer henhører
under en anden
position end den
færdige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 48.20 Brevpapirblokke Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 48.23 Andet papir, pap, cellulosevat Fremstilling på basis
og cellulosefiberdug, tilskåret af materialer til
fremstilling af
papir henhørende
under kapitel 47
49.09 Postkort, trykte eller Fremstilling på basis
illustrerede; trykte kort med af alle materialer
lykønskninger eller personlige undtagen dem, der
meddelelser, også illustrerede, henhører under pos.
med eller uden konvolutter 49.09 og 49.11
eller påsat udstyr
49.10 Kalendere af enhver art, trykte, Fremstilling, ved
herunder kalenderblokke: hvilken:
- Såkaldte »evighedskalendere«, - alle anvendte
ma-
også til udskiftelige terialer henhører
kalenderblokke, monteret på under en anden po-
andet underlag end af papir sition end den fær-
eller pap dige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
- Andre varer Fremstilling på
basis af alle mate-
rialer, undtagen
dem, der henhører
under pos. 49.09 og
49.11
ex 50.03 Affald af natursilke (herunder Kartning eller kæm-
kokoner, der er uanvendelige til ning af affald af
afhaspning, samt garnaffald og natursilke
opkradsede tekstilmaterialer),
kartet eller kæmmet
55.01 Korte kemofibre Fremstilling på basis
til af kemikalier eller
55.07 spindeopløsninger
ex Garn, monofilamenter og tråd Fremstilling på basis
Kapitel af 1:
50 - råsilke, silkeaf-
til fald, kartet eller
55 kæmmet eller på
anden måde beredt
til spinding
- naturlige fibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding
- kemikalier eller
spindeopløsninger,
eller
- materialer til
papirfremstilling
Vævede stoffer:
- Bestående af tekstil i Fremstilling på basis
forbindelse med gummitråde af enkelttrådet garn1
- Andre varer Fremstilling på basis
af1:
- kokosgarn
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding
- kemikalier eller
spindeopløsninger,
eller
- papir
eller
Trykning i forbin-
delse med mindst to
forberedende eller
afsluttende behand-
linger, som vask-
ning, blegning,
mercericering, varme-
fiksering, oprue-
ning, kalandering,
krympefri behandling,
bearbejdning, impræg-
nering, dekatering,
belægning, lamine-
ring, stopning og
reparation, såfremt
værdien af det
utrykte stof ikke
overstiger 47,5% af
den færdige vares
pris ab fabrik
------------------
1 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
ex Vat, filt og fiberdug; særligt Fremstilling på basis
Kapitel garn, sejlgarn, reb og tovværk af 1:
56 samt varer deraf, undtagen dem, - kokosgarn
der henhører under pos. 56.02, - naturlige fibre
56.04, 56.05 og 56.06, for - kemikalier eller
hvilke reglerne er anført spindeopløsninger
nedenfor - materialer til
papirfremstilling
56.02 Filt, også imprægneret, over-
trukket, belagt eller lamineret:
- Nålefilt Fremstilling på basis
af1:
- naturlige fibre
- kemikalier eller
spindeopløsninger,
eller
Fremstilling på basis
af:
- filamenter af ende-
løse fibre af poly-
propylen, der hen-
hører under pos.
54.02
- fibre af polypro-
pylen, der hen-
hører under pos.
55.03 eller 55.06,
eller
- bånd (tow) af fila-
menter af polypro-
pylen, der hen-
hører under pos.
55.01
er dog tilladt, for-
udsat at de enkelte
fibres finhed er
mindre end 9 decitex,
og at deres værdi
ikke overstiger 40%
af den færdige vares
pris ab fabrik
- Andre varer Fremstilling på basis
af1:
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
af kasein, eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
56.04 Garn og snore af gummi, over-
trukket med tekstil; tekstilgarn
samt strimler o.lign. henhørende
under pos. 54.04 og 54.05, im-
prægneret, overtrukket, belagt
eller beklædt med gummi eller
plast:
- Tråde af snore af blødgummi, Fremstilling på basis
overtrukket med tekstil af tråde og snore af
blødgummi, uden
tekstilovertræk
- Andre varer Fremstilling på basis
af1:
- naturlige fibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding
- kemikalier eller
spindeopløsninger,
eller
- materialer til
papirfremstilling
------------------
1 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
56.05 Metalliseret garn, også over- Fremstilling på basis
spundet, bestående af af:
tekstilgarn eller strimler o.lign. - naturlige fibre
henhørende under pos. 54.04 - korte kemofibre,
eller 54.05, i forbindelse med ikke kartede eller
metal i form af tråd, bånd eller kæmmede eller på
pulver eller overtrukket med metal anden måde beredt
til spinding
- kemikalier eller
spindeopløsninger,
eller
- materialer til
papirfremstilling
56.06 Overspundet garn samt overspundne Fremstilling på basis
strimler o.lign. henhørende under af:
pos. 54.04 eller 54.05 (bortset - naturlige fibre
fra garn henhørende under pos. - korte kemofibre,
56.05 og overspundet garn af ikke kartede eller
hestehår); chenillegarn; kæmmede eller på
krimmergarn (»chainettegarn«) anden måde
beredt
til spinding
- kemikalier eller
spindeopløsninger,
eller
- materialer til
papirfremstilling
Kapitel Gulvtæpper og anden gulvbelægning
57 af tekstilmaterialer:
- Af nålefilt Fremstilling på basis
af1:
- naturlige fibre
- kemikalier eller
spindeopløsninger
Fremstilling på basis
af:
- filamenter af poly-
propylen, der hen-
hører under pos.
54.02
- fibre af polypro-
pylen, der hen-
hører under pos.
55.03 eller 55.06,
eller
- bånd (tow) af fila-
menter af polypro-
pylen, der hen-
hører under pos.
55.01
er dog tilladt, for-
udsat at de enkelte
fibres finhed er
mindre end 9 decitex,
og at deres værdi
ikke overstiger 40%
af den færdige vares
pris ab fabrik
- Af andet filt Fremstilling på basis
af1:
- naturlige fibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding
- kemikalier eller
spindeopløsninger
- Andre varer Fremstilling på basis
af1:
- kokosgarn
- garn af syntetiske
eller regenererede
fibre
- naturlige fibre,
eller
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding
------------------
1 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
ex Særlige vævede stoffer;
Kapitel toftede tekstilstoffer;
58 kniplinger;
tapisserier; possementartikler;
broderier, undtagen varer
henhørende under pos. 58.05 og
58.10; reglerne vedrørende
pos. 58.10 er anført nedenfor:
- Af tekstil i forbindelse med Fremstilling på basis
gummitråde af enkelttrådet
garn 1
- Andre varer Fremstilling på basis
af 1:
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding
- kemikalier eller
spindeopløsninger
eller
Trykning i forbin-
delse med mindst to
forberedende eller
afsluttende behand-
linger, som vaskning,
blegning, mercerise-
ring, varmefiksering,
opruening, kalande-
ring, krympefri be-
handling, bearbejd-
ning, imprægnering,
dekatering, belæg-
ning, laminering,
stopning og repara-
tion, såfremt vær-
dien af det utrykte
stof ikke overstiger
47,5% af den færdige
vares pris ab
fabrik
58.10 Broderier i løbende længder, Fremstilling, ved
strimler eller motiver hvilken alle an-
vendte materialer
henhører under en
anden position end
den færdige vare, og
værdien af alle an-
vendte materialer
ikke overstiger 50%
af den færdige vares
pris ab fabrik
59.01 Tekstilstof, overtrukket med Fremstilling på basis
vegetabilske carbohydratgummier af garn
eller stivelsesholdige
substanser, af den art, der
anvendes til fremstilling af
bogbind, etuier m.v.; kalker-
lærred; præpareret malerlærred;
buckram og lignende stivede
tekstilstoffer af den art, der
anvendes til fremstilling af
hatte
------------------
1 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
59.02 Cordvæv (stræklærred) fremstillet
af garn med høj styrke, af nylon
eller andre polyamider,
polyestere eller viskose:
- Med et indhold af højst 90 Fremstilling på basis
vægtprocent tekstilmaterialer af garn
- Andre varer Fremstilling på basis
af kemikalier eller
spindeopløsninger
59.03 Tekstilstof, imprægneret, Fremstilling på basis
overtrukket, belagt eller af garn
lamineret med plast, undtagen
varer henhørende under pos. 59.02
59.04 Linoleum, også i tilskårne Fremstilling på basis
stykker; gulvbelægningsmaterialer af garn 1
bestående af tekstilunderlag med
overtræk eller belægning, også i
tilskårne stykker
59.05 Vægbeklædning af tekstil-
materialer:
- Imprægneret, overtrukket, Fremstilling på basis
belagt eller lamineret med af garn
gummi, plast eller andre
materialer
- Andre Fremstilling på basis
af 1:
- kokosgarn
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding, eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
eller
Trykning i forbindel-
se med mindst to
forberedende eller
afsluttende behand-
linger, som vaskning,
blegning, mercerise-
ring, varmefiksering,
opruening, kalande-
ring, krympefri be-
handling, bearbejd-
ning, imprægnering,
dekatering, belæg-
ning, laminering,
stopning og repara-
tion, (men ikke damp-
ning eller tørring),
såfremt værdien af
det utrykte stof
ikke overstiger
47,5% af den færdige
vares pris ab fabrik
------------------
1 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
59.06 Tekstilstof, gummieret, undtagen
varer henhørende under pos.
59.02:
- Af trikotage Fremstilling på basis
af 1:
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding, eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
- Andet stof fremstillet af garn Fremstilling på basis
af kemofibre, med indhold af af kemikalier
tekstilmaterialer på over 90
vægtprocent
- Andre varer Fremstilling på basis
af garn
59.07 Tekstilstof, imprægneret, over- Fremstilling på basis
trukket eller belagt på anden af garn
måde; malede teaterkulisser,
malede atelierbagtæpper o.lign.
ex 59.08 Glødenet og glødestrømper, Fremstilling på basis
imprægnerede af rørformede emner
af tekstil
59.09 Tekstilvarer til teknisk brug:
til
59.11 - Polerskiver og -ringe af andre Fremstilling på basis
materialer end filt, hen- af garn eller af
hørende under pos. 59.11 affald af stoffer
eller klude henhø-
rende under pos.
63.10
- Andre varer Fremstilling på
basis af 1:
- kokosgarn
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding, eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
Kapitel 60 Trikotagestof Fremstilling på basis
af 1:
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding, eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
------------------
1 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
Kapitel Beklædningsgenstande og tilbehør
61 til beklædningsgenstande, af
trikotage:
- Fremstillet ved sammensyning Fremstillet på basis
eller anden samling af to af garn 1
eller flere stykker af triko-
tagestof, der enten er skåret
i form eller formtilvirket
- Andre varer Fremstilling på basis
af 2
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding, eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
ex Beklædningsgenstande og tilbehør Fremstilling på basis
Kapitel til beklædningsgenstande, af garn 1
62 undtagen varer af trikotage og
varer henhørende under pos. ex
62.02, ex. 62.04, ex 62.06, ex.
62.09, ex 62.10, 62.13, 62.14,
ex 62.16 og ex 62.17, for hvilke
reglerne er anført nedenfor
ex 62.02, Beklædningsgenstande og konfek- Fremstilling på basis
ex 62.04, tioneret tilbehør til beklæd- af garn 1
ex 62.06, ningsgenstande, til kvinder, eller
ex 62.09 piger og spædbørn, forsynet med Fremstilling på basis
og broderi af vævede stoffer,
ex 62.17 ikke broderet, hvis
værdi ikke overstiger
40% af den færdige
vares pris ab fabrik1
ex 62.10, Brandsikkert udstyr af vævet Fremstilling på basis
ex 62.16 stof overtrukket med et lag garn 1
og aluminiumsbehandlet poly- eller
ex 62.17 ester
Fremstilling på basis
af ikke overtrukket
stof, hvis værdi ikke
overstiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik1
62.13 Lommetørklæder; sjaler, tør-
og klæder, mantiller, slør o.lign.:
62.14 - Broderivarer Fremstilling på basis
af ubleget enkelt-
trådet garn, 1, 2
eller
------------------
1 Se indledende note 7.
2 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
62.13 Fremstilling på basis
og af vævede stoffer,
62.14 ikke broderet, hvis
(fortsat) værdi ikke overstiger
40% af den færdige
vares pris ab fabrik1
- Andre varer Fremstilling på basis
af ubleget enkelt-
trådet garn 1, 2
ex 62.17 Indlægningsstof til snipper og Fremstilling, ved
manchetter, færdigt tilskårne hvilken:
- alle anvendte ma-
terialer henhører
under en anden
position end den
færdige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
63.01 Plaider og lignende tæpper,
til sengelinned m.v., gardiner m.v.
63.04 samt andre boligtekstiler:
- Af filt, ikke vævede stoffer Fremstilling på basis
af 2:
- naturlige fibre,
eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
- Andre varer: Fremstilling på basis
- - Broderivarer af ubleget enkelt-
trådet garn 2, 3
eller
Fremstilling på
basis af vævede
stoffer, ikke bro-
deret, hvis værdi
ikke overstiger 40%
af den færdige vares
pris ab fabrik
- - I andre tilfælde Fremstilling på basis
af ubleget enkelt-
trådet garn 2, 3
63.05 Sække og poser til emballage Fremstilling på basis
af 2:
- naturlige fibre
- korte kemofibre,
ikke kartede eller
kæmmede eller på
anden måde beredt
til spinding, eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
------------------
1 Se indledende note 7.
2 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
3 Angående artikler af trikotage, ikke elastik eller gummieret,
fremstillet ved sammensyning eller samling på anden måde af
stykker, der er tilskåret eller direkte formfremstillet, se
indledende note 7.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
63.06 Presenninger, sejl til både,
sejlbrætter eller sejlvogne,
markiser, telte og
campingudstyr:
- Af ikke vævede stoffer Fremstilling på basis
af 1:
- naturlige fibre,
eller
- kemikalier eller
spindeopløsninger
- Andre Fremstilling på basis
af ubleget enkelt-
trådet garn 1
ex 63.07 Andre konfektionerede varer Fremstilling, ved
(herunder snitmønstre) hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
63.08 Sæt bestående af vævet stof Alle dele i sættet
samt garn, også med tilbehør, til skal have oprindelse.
fremstilling af tæpper, Dele uden oprindelse
tapisserier, broderede duge kan dog indgå i sæt-
og servietter eller lignende tet, forudsat at
tekstilvarer, i detailsalgs- deres samlede værdi
pakninger ikke overstiger 15%
af sættets pris ab
fabrik
64.01 Fodtøj Fremstilling på basis
til af alle materialer,
64.05 undtagen samlede
dele, bestående af
overdel fastgjort
til bindsål eller
andre underdele, der
henhører under pos.
64.06
65.03 Hatte og anden hovedbeklædning Fremstilling på basis
af filt, fremstillet af af garn eller teks-
hattestumper eller plane tilfibre 2
hatteemner henhørende under
pos. 65.01, også forede eller
garnerede
65.05 Hatte og anden hovedbeklædning, Fremstilling på basis
af trikotage eller konfektioneret af garn eller teks-
af blonder, kniplinger, filt tilfibre
eller andet tekstilstof (men
ikke af bånd eller strimler),
også forede eller garnerede;
hårnet, uanset materialets art,
også forede eller garnerede
66.01 Paraplyer og parasoller Fremstilling, ved
(herunder stokkeparaplyer, hvilken værdien af
haveparasoller o.lign.) alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 68.03 Varer af skifer, herunder varer Fremstilling på basis
af agglomereret skifer af bearbejdet skifer
------------------
1 Se indledende note 7.
2 Angående de særlige betingelser, der gælder for varer fremstillet
af blandinger af tekstilmaterialer, se indledende note 6.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
ex 68.12 Varer af asbest eller af blan- Fremstilling på basis
dinger på basis af asbest eller af materialer hen-
på basis af asbest og magnesium- hørende under alle
carbonat positioner
ex 68.14 Varer af glimmer, herunder Fremstilling på basis
varer af agglomereret eller af bearbejdet glim-
rekonstitueret glimmer, også mer, herunder varer
på underlag af papir, pap af agglomereret
eller andre materialer eller rekonstitueret
glimmer
70.06 Glas henhørende under pos. Fremstilling på basis
70.03, 70.04 eller 70.05, af materialer hen-
bøjet, facet- eller kantslebet, hørende under pos.
graveret, boret, emaljeret 70.01
eller på anden måde bearbejdet,
men ikke indrammet eller i
forbindelse med andre materialer
70.07 Sikkerhedsglas, bestående af Fremstilling på basis
hærdet eller lamineret glas af materialer hen-
hørende under pos.
70.01
70.08 Isolationsruder bestående af Fremstilling på basis
flere lag glas af materialer hen-
hørende under pos.
70.01
70.09 Glasspejle, også indrammede, Fremstilling på basis
herunder bakspejle af materialer hen-
hørende under pos.
70.01
70.10 Balloner, flasker, flakoner, Fremstilling, ved
krukker, tabletglas, ampuller og hvilken alle anvendte
andre beholdere af glas af den materialer henhører
art, der anvendes til transport under en anden po-
af varer eller som emballage; sition end den fær-
henkogningsglas; propper, dige vare
låg og andre lukkeanordninger, af eller
glas Slibning, af flasker
eller flakoner, hvis
værdi ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
70.13 Bordservice, køkken-, toilet- og Fremstilling, ved
kontorartikler, dekorations- hvilken alle anvendte
genstande til indendørs brug og materialer henhører
lignende varer, af glas, undtagen under en anden posi-
varer henhørende under pos. tion end den færdige
70.10 eller 70.18 vare
og
slibning af varer af
glas, hvis værdi
ikke overstiger 50%
af den færdige vares
pris ab fabrik
eller
Dekoration, undtagen
serigrafisk trykning,
udelukkende udført i
hånden, af varer af
glas, blæst med
munden, og hvis
værdi ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 70.19 Varer af glasfibre, undtagen garn Fremstilling på basis
af:
- fiberbånd,
rovings, garn
eller afhuggede
tråde, ufarvede
- glasuld
ex 71.02, Bearbejdede ædel- og halvædel- Fremstilling på basis
ex 71.03 sten (naturlige, syntetiske eller af ubearbejdede ædel-
og rekonstruerede) sten og halvædelsten
ex 71.04
71.06, Ædle metaller:
71.08
og - Ubearbejdede Fremstilling på basis
71.10 af alle materialer
undtagen materialer,
der henhører under
pos. 71.06, 71.08
eller 71.10
eller
Adskillelse ved
elektrolyse, varme-
behandling eller
kemisk behandling af
ædle metaller, der
henhører under pos.
71.06, 71.08 eller
71.10
eller
Legering af ædle
metaller, der hen-
hører under pos.
71.06, 71.08 eller
71.10, indbyrdes
eller med andre
metalbaser
- I form af halvfabrikata eller Fremstilling på basis
som pulver af ubearbejdede ædle
metaller
ex 71.07, Ædelmetalduble, i form af Fremstilling af ædel-
ex 71.09 halvfabrikata metalduble på basis
og af ubearbejdede
ex 71.11 ædelmetaller
71.16 Varer af naturperler eller Fremstilling, ved
kulturperler, ædel- eller hvilken værdien af
halvædelsten (naturlige, alle anvendte mate-
syntetiske eller rekonstruerede) rialer ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
71.17 Bijouterivarer Fremstilling, ved
hvilken alle an-
vendte materialer
henhører under en
anden position end
den færdige vare
eller
Fremstilling på
basis af metaldele,
ikke dubleret eller
overtrukket med ædle
metaller, forudsat
at værdien af alle
anvendte materialer
ikke overstiger 50%
af den færdige vares
pris ab fabrik
72.07 Halvfabrikata, af jern og Fremstilling på basis
ulegeret stål af materialer, der
henhører under pos.
72.01, 72.02, 72.03,
72.04 og 72.05
72.08 Fladvalsede produkter, stænger, Fremstilling på basis
til profiler af jern og ulegeret stål af ingots og andre
72.16 ubearbejdede former
af materialer hen-
hørende under pos.
72.06
72.17 Tråd af jern og ulegeret stål Fremstilling på basis
af halvfabrikata af
materialer henhø-
rende under pos.
72.07
ex 72.18, Halvfabrikata, fladvalsede pro- Fremstilling på basis
72.19 filer af rustfrit stål af ingots og andre
til ubearbejdede former
72.22 af materialer hen-
hørende under pos.
72.18
72.23 Tråd af rustfrit stål Fremstilling på basis
af halvfabrikata hen-
hørende under pos.
72.18
ex 72.24, Halvfabrikata, fladvalsede Fremstilling på basis
72.25 produkter og profiler, i af ingots og andre
til uregelmæssigt oprullede ringe, ubearbejdede former
72.27 af andet legeret stål af materialer hen-
hørende under pos.
72.24
72.28 Andre stænger af andet legeret Fremstilling på basis
stål; profiler, af andet af ingots og andre
legeret stål; hule borestænger, ubearbejdede former
af legeret eller ulegeret stål af materialer hen-
hørende under pos.
72.06, 72.18 eller
72.24
72.29 Tråd af andet legeret stål Fremstilling på basis
af halvfabrikata af
materialer hen-
hørende under pos.
72.24
ex 73.01 Spunsvægjern Fremstilling på basis
af materialer hen-
hørende under pos.
72.06
73.02 Følgende materiel af jern og Fremstilling på basis
stål, til jernbaner og sporveje: af materialer, der
skinner, kontraskinner og henhører under pos.
tandhjulsskinner, tunger, 72.06
krydsninger, trækstænger og
andet materiale til sporskifter,
sveller, skinnelasker,
langplader, sporstænger og andet
specielt materiel til samling
eller befæstelse af skinner
73.04, Rør og hule profiler, af jern Fremstilling på basis
73.05 (bortset fra støbejern) og stål af materialer, der
og henhører under pos.
73.06 72.06, 72.07, 72.18
eller 72.24
ex 73.07 Rørfittings af rustfrit stål Drejning, boring,
(ISO No X 5 CrNiMo 1712) gevindskæring, af-
bestående af flere dele gratning og sand-
blæsning af smedede
emner, ved hvilket
værdien af emnerne
ikke må overstige
35% af den færdige
vares pris ab fabrik
73.08 Konstruktioner, undtagen præ- Fremstilling ved
fabrikerede bygninger, henhørende hvilken alle an-
under pos. 94.06, og dele af vendte materialer
konstruktioner (f.eks. broer og henhører under en
brosektioner, sluseporte, tårne, anden position end
gittermaster, tage og tagkon- færdige vare. Svej-
struktioner, døre, vinduer og sede profiler, der
rammer dertil samt dørtærskler, henhører under pos.
skodder, rækværker, søjler og 73.01, må dog ikke
piller), af jern og stål; anvendes
plader, stænger, profiler, rør
o.lign., af jern og stål,
forarbejdet til brug i kon-
struktioner
ex 73.15 Kæder, skridsikre Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer, der hen-
hører under pos.
73.15, ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex. 73.22 Radiatorer til centralopvarmning, Fremstilling, ved
ikke elektrisk opvarmede hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer, der henhører
under pos. 73.22,
ikke overstiger 5%
af den færdige vares
pris ab fabrik
ex Kobber og varer deraf (bortset Fremstilling, ved
Kapitel 74 fra varer henhørende under pos. hvilken:
74.01 til 74.05); den gældende - alle anvendte ma-
regel for varer henhørende under terialer henhører
pos. ex 74.03 er anført nedenfor under en anden
position end den
færdige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 74.03 Kobberlegeringer i ubearbejdet Fremstilling på basis
form af raffineret kobber,
i ubearbejdet form,
eller af affald og
skrot
ex Nikkel og varer deraf, bortset Fremstilling, ved
Kapitel 75 fra varer henhørende under hvilken:
pos. 75.01 til 75.03 - alle anvendte mate-
rialer henhører
under en anden
position end den
færdige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex Aluminium og varer deraf, Fremstilling, ved
Kapitel 76 bortset fra varer henhørende hvilken:
under pos. 76.01, 76.02 og - alle anvendte ma-
ex 76.16; de gældende regler terialer henhører
for varer henhørende under pos. under en anden po-
ex 76.01 og ex 76.16 er anført sition end den fær-
nedenfor dige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 76.01 Ubearbejdet aluminium Fremstilling ved
termisk eller elek-
trolytisk behandling
af ulegeret alumi-
nium, affald og skrot
ex. 76.16 Aluminiumsartikler andre end Fremstilling, ved
trådvæv, trådnet, tråddug, hvilken:
trådgitter og lignende varer - alle anvendte ma-
(herunder endeløse bånd) af terialer henhører
aluminiumstråd samt strækmetal under en anden
af aluminium position end den
færdige vare. Dog
kan trådvæv, tråd-
net, tråddug, tråd-
gitter og lignende
varer (herunder
endeløse bånd) af
aluminiumstråd,
samt strækmetal af
aluminium anvendes,
og
- værdien af alle
anvendte materialer
ikke overstiger 50%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
ex Bly og varer deraf, bortset fra Fremstilling, ved
Kapitel varer henhørende under pos. hvilken:
78 under pos. 78.01 og 78.02; den - alle anvendte ma-
gældende regel for varer terialer henhører
henhørende under pos. 78.01 er under en anden
anført nedenfor position end den
færdige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
78.01 Ubearbejdet bly:
- Raffineret bly Fremstilling på basis
af »bullion« eller
»work«-bly
- Andre varer Fremstilling, ved
hvilken alle an-
vendte materialer
henhører under en
anden position end
den færdige vare.
Dog må affald og
skrot henhørende
under pos. 78.02
ikke anvendes
ex Zink og varer deraf, bortset Fremstilling, ved
Kapitel fra varer henhørende under hvilken:
79 pos. 79.01 og 79.02; den - alle anvendte ma-
gældende regel for varer hen- terialer henhører
hørende under pos. 79.01 er under en anden
anført nedenfor position end den
færdige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
79.01 Ubearbejdet zink Fremstilling, ved
hvilken alle anvendte
materialer henhører
under en anden posi-
tion end den færdige
vare. Dog må affald
og skrot henhørende
under position 79.02
ikke anvendes
ex Tin og varer deraf, bortset Fremstilling, ved
Kapitel fra varer henhørende under pos. hvilken:
80 80.01, 80.02 og 80.07; den - alle anvendte ma-
gældende regel for varer terialer henhører
henhørende under pos. 80.01 er under en anden po-
anført nedenfor sition end den
færdige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
80.01 Ubearbejdet tin Fremstilling, ved
hvilken alle anvendte
materialer henhører
under en anden posi-
tion end den færdige
vare. Dog må affald
og skrot henhørende
under pos. 80.02
ikke anvendes
ex Andre uædle metaller, Fremstilling, ved
Kapitel 81 bearbejdede; varer af disse hvilken værdien af
materialer alle anvendte mate-
rialer henhørende
under samme position
som færdigvaren ikke
overstiger 50% af
den færdige vares
pris ab fabrik
82.06 Værktøj henhørende under mindst Fremstilling, ved
to af positionerne 82.02 til hvilken alle anvendte
82.05, i sæt i detailsalgs- materialer henhører
emballage under andre posi-
tioner end pos.
82.02 til 82.05. Dog
må værktøj henhø-
rende under pos.
82.02 til 82.05
medtages i sæt, for-
udsat at deres værdi
ikke overstiger 15%
af det færdige sæts
pris ab fabrik
82.07 Udskifteligt værktøj til Fremstilling, ved
håndværktøj, også mekanisk eller til hvilken:
værktøjsmaskiner (f.eks. til - alle anvendte an-
presning, stansning, lokning, vendte materialer
gevindskæring, boring, udboring, henhører under en
rømning, fræsning, drejning og anden position end
skruning), herunder matricer til den færdige vare,
trådtrækning eller strengpresning og
af metal, samt værktøj til bjerg- - værdien af alle an-
eller jordboring vendte materialer
ikke overstiger 40%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
82.08 Knive og skær til maskiner og Fremstilling, ved
mekaniske apparater hvilken:
- alle anvendte mate-
rialer henhører
under en anden po-
sition end den
færdige vare, og
- værdien af alle
anvendte materia-
ler ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 82.11 Knive, som ikke henhører under Fremstilling, ved
nogen anden position i dette hvilken alle anvendte
kapitel, med skærende eller materialer henhører
savtakket æg (herunder en anden position
beskærerknive), samt blade dertil end den færdige vare.
Dog må blade til
knive og håndtag af
uædle metaller
anvendes
82.14 Andre skære- og klipperedskaber Fremstilling, ved
(f.eks. hårklippere, flækkeknive, hvilken alle anvendte
huggeknive, hakkeknive og materialer henhører
papirknive); redskaber til en anden position end
manicure eller pedicure den færdige vare.
(herunder neglefile), også i sæt Dog må håndtag af
uædle metaller
anvendes
82.15 Skeer, gafler, potageskeer, Fremstilling, ved
hulskeer, kageskeer, fiskeknive, hvilken alle anvendte
smørknive, sukkertænger og materialer henhører
lignende artikler til køkken- og under en anden posi-
bordbrug tion end den færdige
vare. Dog må håndtag
af uædle metaller
anvendes
ex 83.06 Statuetter og andre dekorations- Fremstilling, ved
genstande, af uædle metaller hvilken alle an-
vendte materialer
henhører under en
anden position end
den færdige vare.
Andre materialer
henhørende under
pos. 83.06 må dog
anvendes, forudsat
at deres værdi ikke
overstiger 30% af
den færdige vares
pris ab fabrik
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3) (4)
---------------------------------------------------------------------
ex Atomreaktorer 1; Fremstilling, Fremstilling, ved
Kapitel kedler, maskiner ved hvilken: hvilken værdien af
84 og apparater samt - værdien af alle anvendte mate-
mekaniske red- alle an- rialer ikke over-
skaber; dele vendte mate- stiger 30% af den
dertil, undtagen rialer ikke færdige vares pris
varer henhørende overstiger ab fabrik
under pos. 84.02, 40% af den
84.03, ex 84.04, færdige
84.06 til 84.09, vares pris
84.11, 84.12, ab fabrik
ex 84.13, ex
84.14, 84.15,
84.18, ex 84.19,
84.20, 84.23,
84,25 til 84.30,
ex 84.31, 84.39,
84.41, 84.44 til
84.47, ex 84.48,
84.52, 84.56 til
84.66, 84.69 til
84.72, 84.80,
84.82, 84.84 og
84.85
84.02 Dampkedler (und- Fremstilling, Fremstilling,
tagen centralvarme- ved hvilken: ved hvilken
kedler, som også - værdien af værdien af alle
kan producere alle an- anvendte materi-
lavtryks- damp); vendte ma- aler ikke over-
kedler med over- terialer stiger 25% af
hedning ikke over- færdige vares
stiger 40% pris ab fabrik
af den
færdige
vares pris
ab fabrik
- inden for
ovennævnte
grænse, ma-
terialer hen-
hørende un-
der samme
position som
den færdige
vare kun
anvendes op
til en værdi
af 5% af den
færdige
vares pris
ab fabrik
84.03 Kedler til central Fremstilling, Fremstilling,
og opvarmning, bort- ved hvilken ved hvilken
set fra kedler alle anvendte værdien af alle
henhørende under materialer materialer ikke
pos. 84.02, samt henhører overstiger 40%
hjælpeapparater under en an- af den færdige
til central op- den position vares pris ab
varmning end pos. 84.03 fabrik
eller 84.04.
Der må dog
anvendes mate-
rialer hen-
hørende under
pos. 84.03
eller 84.04,
forudsat at
deres samlede
værdi ikke
overstiger 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
------------------
1 For kernebrændselselementer under position 84.01 skal reglen i
kolonne 3 ikke anvendes før 31. december 1993. Dog kan materialer
under position 84.01 anvendes, forudsat at værdien ikke overstiger
5% af den færdige vares pris ab fabrik.
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3) (4)
---------------------------------------------------------------------
84.06 Dampturbiner Fremstilling,
ved hvilken
værdien af
alle anvendte
materialer
ikke over-
stiger 40%
af den fær-
dige vares
pris ab
fabrik
84.07 Forbrændingsmo- Fremstilling,
torer med gnist- ved hvilken
tænding, med frem- alle anvendte
og tilbagegående materialer
eller roterende ikke over-
stempel stiger 40%
af den færdige
vares pris
ab fabrik
84.08 Forbrændingsmo- Fremstilling,
torer med kompres- ved hvilken
sionstænding med alle anvendte
stempel (diesel- materialer
eller semidiesel- ikke over-
motorer) stiger 40% af
den færdige
vares pris
ab fabrik
84.09 Dele, som udeluk- Fremstilling,
kende eller hoved- ved hvilken
sagelig er bestemt værdien af
til forbrændings- alle anvendte
motorer henhørende materialer
under pos. 84.07 ikke over-
eller 84.08 stiger 40% af
den færdige
vares pris ab
fabrik
84.11 Turboreaktorer, Fremstilling, ved Fremstilling,
propelturbiner og hvilken: ved hvilken
andre gasturbiner - værdien af alle alle anvendte
anvendte materia- materialer ikke
ler ikke over- overstiger 25%
stiger 40% af af den færdige
den færdige vares pris ab
vares pris ab fabrik
fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
84.12 Andre kraftma- Fremstilling, ved
skiner og motorer hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3) (4)
---------------------------------------------------------------------
ex 84.13 Roterende positive Fremstilling, ved Fremstilling,
fortrængningspumper hvilken: vd hvilken vær-
- værdien af alle dien af alle an-
anvendte mate- vendte mate-
rialer ikke rialer ikke
overstiger 40% overstiger 25%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
ex 84.14 Industrielle ven- Fremstilling, ved Fremstilling ved
tilatorer, blæsere hvilken: hvilken værdien
o.lign. - værdien af alle af alle anvendte
anvendte mate- materialer ikke
rialer ikke overstiger 25%
overstiger 40% af den færdige
af den færdige vares pris ab
vares pris ab fabrik
fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anven-
des op til en
værdi af 5% af
den færdige vares
pris ab fabrik
84.15 Luftkonditione- Fremstilling ved
ringsmaskiner hvilken værdien af
bestående af en alle anvendte ma-
motordreven venti- terialer ikke over-
lator og elementer stiger 40% af den
til ændring af færdige vares pris
luftens temperatur ab fabrik
og fugtighed, her-
under maskiner
uden mulighed for
særskilt regule-
ring af fugtig-
hedsgraden
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3) (4)
---------------------------------------------------------------------
84.18 Køleskabe, Fremstilling, ved Fremstilling,
frysere og andre hvilken: ved hvilken
maskiner og - værdien af alle værdien af alle
apparater til anvendte mate- anvendte mate-
køling og frys- rialer ikke rialer ikke
ning, elektriske overstiger 40% overstiger 25%
og andre; varme- af den færdige af den færdige
pumper, undtagen vares pris ab vares pris ab
luftkonditio- fabrik fabrik
neringsmaskiner
henhørende under
pos. 84.15
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anvendes
op til en værdi
af 5% af den
færdige vares
pris ab fabrik
- værdien af alle
anvendte mate-
rialer uden op-
rindelse ikke
overstiger vær-
dien af anvendte
materialer med
oprindelse
ex 84.19 Maskiner til træ-, Fremstilling, ved Fremstilling,
papirmasse- og hvilken: ved hvilken
papirindustrien - værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af den overstiger 30%
færdige vares af den færdige
pris ab fabrik vares pris
ab fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anvendes
op til en værdi
af 25% af den
færdige vares
pris ab fabrik
84.20 Kalandere og andre Fremstilling, ved Fremstilling,
valsemaskiner, hvilken: ved hvilken
undtagen maskiner - værdien af alle værdien af alle
til metal eller anvendte mate- anvendte mate-
glas, samt valser rialer ikke rialer ikke
dertil overstiger 40% overstiger 30%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris
fabrik ab fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anven-
des op til en
værdi af 25%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
84.23 Vægte, herunder Fremstilling, ved Fremstilling,
tælle- og kontrol hvilken: ved hvilken
vægte (undtagen - værdien af alle værdien af alle
vægte, følsomme anvendte mate- anvendte mate-
for 5 centigram rialer ikke rialer ikke
eller mindre); overstiger 40% overstiger 25%
vægtlodder af af den færdige af den færdige
enhver art vares pris ab vares pris
fabrik ab fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anven-
des op til en
værdi af 5% af
den færdige
vares pris ab
fabrik
84.25 Andre maskiner og Fremstilling, ved Fremstilling,
til apparater til hvilken: ved hvilken
84.28 løftning, lastning, - værdien af alle værdien af alle
losning eller anvendte mate- anvendte mate-
flytning rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af den overstiger 30%
færdige vares af den færdige
pris ab fabrik vares pris ab
fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
pos. 84.31 kun
anvendes op til
en værdi af 5% af
den færdige vares
pris ab fabrik
84.29 Bulldozere, angle-
dozere, vejhøvle
(graders og levellers),
scrapere, grave-
maskiner, læsse-
maskiner, stampe-
maskiner og vejtromler,
selvkørende:
- Vejtromler Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
- Andre Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af den overstiger 30%
færdige vares af den færdige
pris ab fabrik vares pris
ab fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
pos. 84.31 kun
anvendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
84.30 Andre maskiner og Fremstilling, ved Fremstilling,
apparater til hvilken: ved hvilken
jordarbejde, - værdien af alle værdien af alle
minedrift, sten- anvendte mate- anvendte mate-
brydning o.lign. rialer ikke rialer ikke
(f.eks. maskiner overstiger 40% overstiger 30%
til planering, ud- af den færdige af den færdige
gravning, stampning, vares pris ab vares pris ab
komprimering eller fabrik fabrik
boring); pilo-
teringsmaskiner - inden for oven-
(rambukke) og nævnte grænse,
maskiner til op- materialer hen-
trækning af pæle; hørende under
sneplove og sne- pos. 84.31 kun
blæsere anvendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
ex. 84.31 Dele til vejtromler Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
84.39 Maskiner og appa- Fremstilling, ved Fremstilling,
rater til frem- hvilken: ved hvilken
stilling af - værdien af alle værdien af alle
papirmasse af anvendte mate- anvendte mate-
cellulosefibre rialer ikke rialer ikke
eller til frem- overstiger 40% overstiger 30%
stilling og efter- af den færdige af den færdige
behandling af papir vares pris vares pris
og pap ab fabrik ab fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anvendes
op til en værdi
af 25% af den
færdige vares
pris ab fabrik
84.41 Andre maskiner og Fremstilling, ved Fremstilling,
apparater til for- hvilken: ved hvilken
arbejdning af - værdien af alle værdien af alle
papirmasse, papir anvendte mate- anvendte mate-
og pap, herunder rialer ikke rialer ikke
papir- og pap- overstiger 40% overstiger 30%
skæremaskiner af af den færdige af den færdige
enhver art vares pris ab vares pris ab
fabrik fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anvendes
op til en værdi
af 25% af den
færdige vares
pris ab fabrik
84.44 Maskiner henhørende Fremstilling, ved
til under disse posi- hvilken værdien af
84.47 tioner til an- alle anvendte mate-
vendelse inden for rialer ikke over-
tekstilindustrien stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 84.48 Hjælpemaskiner og Fremstilling, ved
hjælpeapparater til hvilken værdien af
brug i forbindelse alle anvendte mate-
med de under pos. rialer ikke over-
84.44 og 84.45 stiger 40% af den
henhørende maskiner færdige vares pris
ab fabrik
84.52 Symaskiner, und-
tagen symaskiner
til hæftning af
bøger henhørende
under pos. 84.40;
møbler, borde og
overtræk, specielt
konstrueret til
symaskiner;
symaskinnåle:
- Symaskiner Fremstilling, ved
(skyttemaskiner), hvilken:
hvis hoved vejer - værdien af alle
højst 16 kg uden anvendte mate-
motor eller rialer ikke over-
højst 17 kg med stiger 40% af
motor den færdige vares
pris ab fabrik
- værdien af alle
de materialer
uden oprindelse,
der anvendes ved
samling af sy-
maskinehovedet
(uden motor),
ikke overstiger
værdien af de
anvendte mate-
rialer med op-
rindelsesstatus,
og
- de anvendte tråd-
spændingsgriber-
og zig-zagsynings-
mekanismer alle-
rede har oprin-
delsesstatus
- Andre maskiner Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
84.56 Værktøjsmaskiner og Fremstilling, ved
til maskiner samt dele hvilken værdien af
84.66 og tilbehør dertil alle anvendte mate-
henhørende under rialer ikke over-
pos. 84.56 til stiger 40% af
84.66 den færdige vares
pris ab fabrik
84.69 Kontormaskiner Fremstilling, ved
til (f.eks. skrive- hvilken værdien af
84.72 maskiner, regne- alle anvendte mate-
maskiner, auto- rialer ikke over-
matiske data- stiger 40% af den
behandlings- færdige vares pris
maskiner, dup- ab fabrik
likatorer og
hæftemaskiner)
84.80 Formkasser til Fremstilling, ved
metalstøbning, hvilken værdien af
bundplader til alle anvendte mate-
støbeforme; rialer ikke over-
støbeformsmodeller; stiger 50% af den
støbeforme til færdige vares pris
metaller (bortset ab fabrik
fra kokiller),
metalkarbider,
glas, mineralske
materialer, gummi
og plast
84.82 Kugle- og rulle- Fremstilling, ved Fremstilling,
lejer hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke rialer ikke
overstiger 40% overstiger 25%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
84.84 Pakninger o.lign. Fremstilling, ved
af metalplader i hvilken værdien af
forbindelse med alle anvendte mate-
andet materiale rialer ikke over-
eller af to eller stiger 40% af den
flere lag metal; færdige vares pris
sæt og assorti- ab fabrik
menter af pak-
ninger o.lign.
af forskellig
beskaffenhed, i
poser, hylstre
eller lignende
emballager
84.85 Dele til maskiner, Fremstilling, ved
apparater og hvilken værdien af
mekaniske redskaber alle anvendte mate-
ikke andetsteds rialer ikke over-
tariferet i dette stiger 40% af den
kapitel og ikke færdige vares pris
forsynet med ab fabrik
elektriske for-
bindelsesdele,
isolatorer, spoler,
kontakter eller
andre elektriske
dele
ex Elektriske maskiner Fremstilling, ved Fremstilling,
Kapitel og apparater, hvilken: ved hvilken
85 elektrisk materiel - værdien af alle værdien af alle
samt dele dertil; anvendte mate- anvendte mate-
lydoptagere og rialer ikke rialer ikke
lydgengivere, overstiger 40% overstiger 30%
billed- og lyd- af den færdige af den færdige
optagere eller vares pris ab vares pris
billed- og lydgen- fabrik, og ab fabrik
givere til fjernsyn
samt dele og - inden for oven-
tilbehør dertil nævnte grænse,
undtagen varer materialer hen-
henhørende under hørende under
pos. 85.01, 85.02, samme position
ex 85.18, 85.19 som den færdige
til 85.29, 85.35 vare kun anvendes
til 85.37, ex 85.41, op til en værdi
85.42, 85.44 til af 5% af den
85.48 færdige vares
pris ab fabrik
85.01 Elektriske motorer Fremstilling, ved Fremstilling,
og generatorer, med hvilken: ved hvilken
undtagelse af - værdien af alle værdien af alle
generatorsæt anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris
fabrik, og ab fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
pos. 85.03 kun
anvendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
85.02 Generatorsæt og Fremstilling, ved Fremstilling,
roterende elek- hvilken: ved hvilken
triske omformere - værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendt mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
pos. 85.01 eller
85.03 kun an-
vendes op til en
værdi af 5% af
den færdige
vares pris ab
fabrik
ex 85.18 Mikrofoner og Fremstilling, ved Fremstilling,
stativer dertil; hvilken: ved hvilken:
højttalere, også - værdien af alle - værdien af
monteret i kabinet; anvendte mate- alle anvendte
elektriske lavfre- rialer ikke over- materialer
kvensforstærkere; stiger 40% af den ikke over-
elektriske lydfor- færdige vares stiger 25%
stærkere pris ab fabrik af den færdige
- værdien af alle vares pris ab
anvendte mate- fabrik
rialer uden op- - værdien af
rindelse ikke alle anvendte
overstiger vær- transistorer
dien af anvendte henhørende
materialer med under pos.
oprindelse, og 85.41 ikke
- værdien af alle overstiger 3%
anvendte transi- af den fær-
storer henhørende dige vares
under pos. 85.41 pris ab fabrik
ikke overstiger
3% af den færdige
vares pris ab
fabrik
85.19 Pladetallerkener,
pladespillere, kas-
settespillere og
andre lydgengivere,
uden indbygget
lydoptager:
- Elektriske gram- Fremstilling, ved Fremstilling,
mofoner hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af den overstiger 25%
færdige vares af den færdige
pris ab fabrik vares pris ab
fabrik
- værdien af alle
anvendte mate-
rialer uden op-
rindelse ikke
overstiger vær-
dien af anvendte
materialer med
oprindelse, og
- værdien af alle
anvendte transi-
storer henhørende
under pos. 85.41
ikke overstiger
3% af den færdige
vares pris
ab fabrik
- Andet udstyr Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af værdien af alle
alle anvendte anvendte mate-
materialer ikke rialer ikke
overstiger 40% overstiger 30%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik fabrik
- værdien af alle
anvendte mate-
rialer uden op-
rindelse ikke
overstiger
værdien af an-
vendte mate-
rialer med op-
rindelse, og
- værdien af alle
anvendte transi-
storer henhørende
under pos. 85.41
ikke overstiger
3% af den færdige
vares pris
ab fabrik
85.20 Magnetiske båndop- Fremstilling, ved Fremstilling,
tagere og andre hvilken: ved hvilken
lydoptagere, også - værdien af alle værdien af alle
med indbygget anvendte mate- anvendte mate-
lydgengiver rialer ikke rialer ikke
overstiger 40% overstiger 30%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik fabrik
- værdien af alle
anvendte mate-
rialer uden op-
rindelse ikke
overstiger vær-
dien af anvendte
materialer med
oprindelse, og
- værdien af alle
anvendte tran-
sistorer hen-
hørende under
pos. 85.41 ikke
overstiger 3%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
85.21 Udstyr til opta- Fremstilling, ved Fremstilling,
gelse og gengivelse hvilken: ved hvilken
af video - værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af den overstiger 30%
færdige vares af den færdige
pris ab fabrik vares pris ab
fabrik
- værdien af alle
anvendte mate-
rialer uden op-
rindelse ikke
overstiger vær-
dien af anvendte
materialer med
oprindelse, og
- værdien af alle
anvendte tran-
sistorer hen-
hørende under
pos. 85.41 ikke
overstiger 3% af
den færdige
vares pris
ab fabrik
85.22 Dele og tilbehør Fremstilling, ved
til apparater hvilken værdien af
henhørende under alle anvendte mate-
pos. 85.19 til rialer ikke over-
85.21 stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
85.23 Uindspillede medier Fremstilling, ved
til optagelse af hvilken værdien af
lyd eller andre alle anvendte mate-
fænomener, undtagen rialer ikke over-
varer henhørende stiger 40% af den
under kapitel 37 færdige vares pris
ab fabrik
85.24 Plader, bånd og
andre medier med
indspilning af lyd
eller af andre
fænomener, herunder
matricer og mastere
til fremstilling af
plader, undtagen
varer henhørende
under kapitel 37:
- Matricer og Fremstilling, ved
mastere til frem- hvilken værdien af
stilling af alle anvendte mate-
plader terialer ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
- Andre varer Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse
materialer hen-
hørende under
pos. 85.23 kun
anvendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
85.25 Sendere til radio- Fremstilling, ved Fremstilling,
telefoni, radio- hvilken: ved hvilken:
telegrafi, radio- - værdien af alle - værdien af
foni og fjernsyn, anvendte mate- alle anvendte
også sammenbygget rialer ikke materialer
med modtagere, overstiger 40% ikke oversti-
lydoptagere eller af den færdige ger 25% af
lydgengivere; vares pris ab den færdige
fjernsynskameraer fabrik vares pris
- værdien af alle ab fabrik
anvendte materialer
uden oprindelse - værdien af
ikke overstiger anvendte tran-
værdien af an- sistorer hen-
vendte materialer hørende under
med oprindelse, pos. 85.41
og ikke over-
- værdien af alle stiger 3% af
anvendte transi- den færdige
storer henhørende vares pris ab
under pos. 85.41 fabrik
ikke overstiger
3% af den færdige
vares pris ab
fabrik
85.26 Radarapparater, Fremstilling, ved Fremstilling,
radionavigerings- hvilken: ved hvilken:
apparater og - værdien af alle - værdien af
radiofjernbetje- anvendte mate- alle anvendte
ningsapparater rialer ikke materialer
overstiger 40% ikke over-
af den færdige stiger 25%
vares pris af den færdige
ab fabrik vares pris ab
- værdien af alle fabrik
anvendte mate- - værdien af
rialer uden anvendte,
oprindelse ikke transistorer
overstiger værdien henhørende un-
af anvendte mate- der pos. 85.41
rialer med op- ikke over-
rindelse, og stiger 3% af
- værdien af alle den færdige
anvendte transi- vares pris ab
storer henhørende fabrik
under pos. 85.41
ikke overstiger
3% af den færdige
vares pris
ab fabrik
85.27 Modtagere til Fremstilling, ved Fremstilling,
radiotelefoni, hvilken: ved hvilken:
radiotelegrafi - værdien af alle - værdien af
eller radiofoni, anvendte mate- alle anvendte
også sammenbygget rialer ikke materialer
med lydoptagere, overstiger 40% ikke over-
lydgengivere eller af den færdige stiger 25% af
et ur i et fælles vares pris ab den færdige
kabinet fabrik vares pris
- værdien af alle ab fabrik
anvendte mate-
rialer uden op-
rindelse ikke over-
stiger værdien af
anvendte mate-
rialer med op-
rindelse, og
85.28 Fjernsynsmodtagere
(herunder videomod-
tagere (monitorer) og
videoprojektionsap-
parater), også
sammenbygget med
radiofonimodtagere,
lydoptagere eller
-gengivere eller
videooptagere eller
-gengivere i et
fælles kabinet:
- Videooptagere Fremstilling, ved Fremstilling,
eller -gengivere hvilken: ved hvilken
med indbygget - værdien af alle værdien af alle
videotuner anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik fabrik
- værdien af alle
anvendte mate-
rialer uden op-
rindelse ikke
overstiger vær-
dien af anvendte
materialer med
oprindelse, og
- værdien af alle
anvendte transi-
storer henhørende
under pos. 85.41
ikke overstiger
3% af den færdige
vares pris ab
fabrik
- Andre apparater Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af alle - værdien af
anvendte mate- alle anvendte
rialer ikke materialer
overstiger 40% ikke over-
af den færdige stiger 25%
vares pris ab af den færdige
fabrik vares pris ab
fabrik, og
- værdien af alle - værdien af
anvendte mate- anvendte tran-
rialer uden op- sistorer hen-
rindelse ikke hørende under
overstiger vær- pos. 85.41
dien af anvendte ikke over-
materialer med stiger 3% af
oprindelse, og den færdige
- værdien af alle vares pris ab
anvendte transi- fabrik
storer henhørende
under pos.
85.41 ikke over-
stiger 3% af den
færdige vares
pris ab fabrik
85.29 Dele, som udeluk-
kende eller hoved-
sagelig anvendes i
apparater hen-
hørende under pos.
85.25 til 85.28:
- Udelukkende eller Fremstilling, ved
hovedsagelig til hvilken værdien
videooptagere af alle anvendte
eller -gengivere materialer ikke
overstiger 40% af
den færdige vares
pris ab fabrik
- Andre Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken:
- værdien af alle - værdien af
anvendte mate- alle anvendte
rialer ikke over- materialer
stiger 40% af den ikke over-
færdige vares stiger 25% af
pris ab fabrik den færdige
- værdien af alle vares pris ab
anvendte mate- fabrik, og
rialer uden op- - værdien af
rindelse ikke anvendte tran-
overstiger vær- sistorer hen-
dien af anvendte hørende under
materialer med pos. 85.41
oprindelse, og ikke over-
- værdien af alle stiger 3% af
anvendte transi- den færdige
storer henhørende vares pris ab
under pos. 85.41 fabrik
ikke overstiger
3% af den færdige
vares pris ab
fabrik
85.35 Elektriske appa- Fremstilling, ved Fremstilling,
og rater til at hvilken: ved hvilken
85.36 slutte, afbryde - værdien af alle værdien af alle
eller beskytte anvendte mate- anvendte mate-
elektriske rialer ikke rialer ikke
kredsløb og til at overstiger 40% overstiger 30%
skabe forbindelse af den færdige af den færdige
til eller i vares pris ab vares pris ab
elektriske fabrik, og fabrik
kredsløb
- inden for oven-
nævnte grænse
materialer hen-
hørende under
pos. 85.38 kun
anvendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
85.37 Tavler, plader, Fremstilling, ved Fremstilling,
konsoller, pulte, hvilken: ved hvilken
kabinetter - værdien af alle værdien af alle
(numeriske tavler) anvendte mate- anvendte mate-
o.lign., sammensat rialer ikke rialer ikke
af to eller flere overstiger 40% overstiger 30%
af de under pos. af den færdige af den færdige
85.35 eller 85.36 vares pris ab vares pris ab
nævnte apparater, fabrik, og fabrik
til elektrisk - inden for oven-
styring eller nævnte grænse
elektricitets- materialer, der
distribution, henhører under pos.
herunder også 85.38, kun anven-
apparater sammen- des op til en værdi
bygget med instru- af 5% af den fær-
menter og apparater dige vares pris
henhørende under ab fabrik
kapitel 90, und-
tagen koblings-
apparater hen-
hørende under
pos. 85.17
ex 85.41 Dioder, transis- Fremstilling, ved Fremstilling,
torer og lignende hvilken: ved hvilken
halvlederkom- - værdien af alle værdien af alle
ponenter; undtagen anvendte mate- anvendte mate-
skiver, som endnu rialer ikke rialer ikke
ikke er udskåret overstiger 40% overstiger 25%
i chips af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anven-
des op til en
værdi af 5% af
den færdige
vares pris ab
fabrik
85.42 Elektroniske Fremstilling, ved Fremstilling,
integrerede hvilken værdien af ved hvilken
kredsløb og mikro- alle anvendte mate- værdien af alle
kredsløb rialer ikke over- anvendte mate-
stiger 40% af den rialer ikke
færdige vares pris overstiger 25%
ab fabrik, og af den færdige
- inden for oven- vares pris ab
nævnte grænse fabrik
materialer, der
henhører under
pos. 85.41 eller
85.42, kun an-
vendes op til en
værdi af 5% af
den færdige vares
pris ab fabrik
85.44 Isolerede (herunder Fremstilling, ved
lakerede eller hvilken værdien af
anodiserede) alle anvendte mate-
elektriske rialer ikke over-
ledninger, kabler stiger 40% af den
(herunder koaksial- færdige vares pris
kabler) og andre ab fabrik
isolerede elek-
triske ledere,
også forsynet med
forbindelsesdele;
optiske fiber-
kabler, fremstillet
af individuelt
overtrukne fibre,
også samlet med
elektriske ledere
eller forsynet med
forbindelsesdele
85.45 Kulelektroder, Fremstilling, ved
børstekul; hvilken værdien af
lampekul, batteri- alle anvendte mate-
kul og andre varer rialer ikke over-
af grafit eller stiger 40% af den
andet kul, til færdige vares pris
elektrisk brug, ab fabrik
også i forbindelse
med metal
85.46 Elektriske isola- Fremstilling, ved
torer, uanset hvilken værdien af
materialets art alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
85.47 Isolationsdele til Fremstilling, ved
elektriske hvilken værdien af
maskiner, apparater alle anvendte mate-
og materiel, for rialer ikke over-
så vidt delene, stiger 40% af den
bortset fra færdige vares pris
istøbte simple ab fabrik
samledele af metal
(f.eks. sokler med
gevind), består
helt af isolerende
materiale, undtagen
isolatorer henhø-
rende under pos.
85.46; elektriske
installationsrør og
forbindelsesdele
dertil, af uædle
metaller og med
indvendig isolering
85.48 Elektriske dele til Fremstilling, ved
maskiner og ap- hvilken værdien af
parater, ikke alle anvendte mate-
andetsteds rialer ikke over-
tariferet i dette stiger 40% af den
kapitel færdige vares pris
ab fabrik
86.01 Lokomotiver, vogne Fremstilling, ved
til og andet materiel hvilken værdien
86.07 til jernbaner og af alle anvendte
sporveje samt materialer ikke
dele dertil overstiger 40% af
den færdige vares
pris ab fabrik
86.08 Stationært jern- Fremstilling, ved Fremstilling,
bane- og sporvejs- hvilken: ved hvilken
materiel; mekanisk - værdien af alle værdien af alle
og elektromekanisk anvendte mate- anvendte mate-
signal-, sikker- rialer ikke rialer ikke
heds- eller tra- overstiger 40% overstiger 30%
fikregulerings- af den færdige af den færdige
udstyr til jern- vares pris ab vares pris ab
baner, sporveje, fabrik fabrik
landeveje, floder - inden for oven-
og kanaler, par- nævnte grænse,
keringsområder, materialer hen-
havne eller hørende under
lufthavne; dele samme position
dertil som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
86.09 Godsbeholdere Fremstilling, ved
(containere), også hvilken værdien
til væsker og af alle anvendte
gasser, specielt materialer ikke
konstrueret og overstiger 40%
udstyret til en af den færdige
eller flere vares pris ab
transportformer fabrik
ex Køretøjer (und- Fremstilling, ved
Kapitel tagn til jernbaner hvilken værdien
87 og sporveje) samt af alle anvendte
dele og tilbehør materialer ikke
dertil, undtagen overstiger 40%
varer henhørende af den færdige
under positioner vares pris ab
eller delposi- fabrik
tioner, for hvilke
de gældende regler
er anført nedenfor
(87.09 til 87.11,
ex 87.12, 87.15 og
87.16)
87.09 Motortrucks uden Fremstilling, ved Fremstilling,
løftemekanisme af hvilken: ved hvilken
de typer, der - værdien af alle værdien af alle
benyttes i fabrik- anvendte mate- anvendte mate-
ker, pakhuse, havne rialer ikke over- rialer ikke
og lufthavne til stiger 40% af overstiger 30%
transport af gods den færdige vares af den færdige
over korte af- pris ab fabrik, vares pris ab
stande; traktorer og fabrik
af de typer, der - inden for oven-
benyttes på jern- nævnte grænse,
baneperroner; dele materialer hen-
til de nævnte hørende under
køretøjer samme position
som den færdige
vare kun anvendes
op til en værdi
af 5% af den
færdige vares
pris ab fabrik
87.10 Tanks og andre Fremstilling, ved Fremstilling,
pansrede kampvogne, hvilken: ved hvilken
motoriserede, også - værdien af alle værdien af alle
med våben; dele til anvendte mate- anvendte mate-
sådanne køretøjer rialer ikke rialer ikke
overstiger 40% overstiger 30%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anvendes
op til en værdi
af 5% af den
færdige vares
pris ab fabrik
87.11 Motorcykler (her-
under knallerter) og
cykler med hjælpe-
motor, også med side-
vogn; sidevogne:
- Med forbrændings-
motorer med frem-
og tilbagegående
stempel og slag-
volumen:
- Højst 50 (cm3) Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af den overstiger 20%
færdige vares af den færdige
pris ab fabrik, vares pris ab
og fabrik
- værdien af an-
vendte materialer
uden oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
- - Over 50 (cm3) Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 25%
den færdige af den færdige
vares pris ab vares
fabrik, og
- værdien af an-
vendte materialer
uden oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
- I andre tilfælde Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke rialer ikke
overstiger 40% overstiger 30%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- værdien af an-
vendte materialer
uden oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
ex 87.12 Cykler uden kugle- Fremstilling på Fremstilling,
lejer basis af mate- ved hvilken
rialer, der ikke værdien af alle
henhører under anvendte mate-
pos. 87.14 rialer ikke
overstiger 30%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
87.15 Barnevogne, Fremstilling, ved Fremstilling,
klapvogne o.lign., hvilken: ved hvilken
samt dele dertil - værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til en
værdi af 5% af
den færdige vares
pris ab fabrik
87.16 Påhængsvogne Fremstilling, ved Fremstilling,
og sætte- hvilken: ved hvilken
vogne; andre - værdien af alle værdien af alle
køretøjer anvendte mate- materialer ikke
uden frem- rialer ikke overstiger 30%
drivnings- overstiger 40% af den færdige
mekanisme; af den færdige vares pris ab
dele dertil vares pris ab fabrik
fabrik, og
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af
5% af den
færdige vares
pris ab fabrik
88.01 Balloner og styr- Fremstilling, ved Fremstilling,
og bare luftskibe; hvilken alle an- ved hvilken
88.02 rumfartøjer samt vendte materialer værdien af alle
affyringsraketter henhører under anvendte mate-
til rumfartøjer en anden position rialer ikke
end den færdige overstiger 40%
vare af den færdige
vares pris ab
fabrik
88.03 Dele til luft- Fremstilling, ved Fremstilling,
fartøjer m.v. hvilken værdien af ved hvilken
henhørende under alle anvendte mate- værdien af alle
pos. 88.01 og rialer henhørende anvendte mate-
88.02 under pos. 88.03 rialer ikke
ikke overstiger overstiger 40%
5% af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik fabrik
88.04 Faldskærme (her-
under styrbare
faldskærme) og
rotochutes; dele
og tilbehør
dertil:
- Rotochutes Fremstilling på Fremstilling,
basis af alle ved hvilken
materialer, her- alle anvendte
under andre mate- materialer ikke
rialer henhørende overstiger 40%
under pos. 88.04 af den færdige
vares pris ab
fabrik
- Andre varer Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken værdien af ved hvilken
alle anvendte mate- værdien af alle
rialer henhørende anvendte mate-
under pos. 88.04 rialer ikke
ikke overstiger overstiger 40%
5% af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik fabrik
88.05 Startanordninger Fremstilling, ved Fremstilling,
til luftfartøjer; hvilken værdien af ved hvilken
landingsanordninger alle anvendte mate- værdien af alle
til landing af rialer henhørende anvendte mate-
luftfartøjer på under pos. 88.05 rialer ikke
hangarskibe samt ikke overstiger overstiger 30%
lignende apparater 5% af den færdige af den færdige
og anordninger; vares pris ab vares pris ab
stationært flyve- fabrik fabrik
træningsudstyr;
dele dertil
Kapitel Skibe, både og Fremstilling, ved Fremstilling,
89 flydende materiel hvilken alle ved hvilken
anvendte mate- værdien af alle
rialer henhører anvendte mate-
under en anden rialer ikke
position end den overstiger 40%
færdige vare. Dog af den færdige
må skibsskrog vares pris ab
henhørende under fabrik
pos. 89.06 ikke
anvendes
ex Optiske, fotogra- Fremstilling, ved Fremstilling,
Kapitel fiske og kinemato- hvilken: ved hvilken
90 grafiske instru- - værdien af alle værdien af alle
menter og appara- anvendte mate- anvendte mate-
ter; måle-, rialer ikke rialer ikke
kontrol- og præ- overstiger 40% overstiger 30%
cisionsinstrumenter af den færdige af den færdige
og apparater; vares pris ab vares pris ab
medicinske og fabrik, og fabrik
kirurgiske instru- - inden for oven-
menter og apparater; nævnte grænse,
dele og tilbehør materialer hen-
dertil; undtagen hørende under
varer henhørende samme position
under pos. 90.01, som den færdige
90.02, 90.04, ex vare kun anvendes
90.05, ex 90.06, op til en værdi
90.07, 90.11, ex af 5% af den fær-
90.14, 90.15 til dige vares pris
90.20 og 90.24 til ab fabrik
90.33, for hvilke
de gældende regler
er anført nedenfor
90.01 Optiske fibre og Fremstilling, ved
bundter af optiske hvilken værdien af
fibre; kabler af alle anvendte mate-
optiske fibre, rialer ikke over-
undtagen varer stiger 40% af
henhørende under den færdige vares
pos. 85.44; folier pris ab fabrik
og plader af
polariserende
materialer; uind-
fattede linser
(herunder kontakt-
linser), prismer,
spejle og andre
optiske artikler,
af ethvert mate-
riale, undtagen
sådanne varer af
glas, som ikke
er optisk bear-
bejdet
90.02 Indfattede linser, Fremstilling, ved
prismer, spejle og hvilken værdien af
andre optiske alle anvendte mate-
artikler af ethvert rialer ikke over-
materiale, til stiger 40% af den
instrumenter og færdige vares pris
apparater, undtagen ab fabrik
sådanne varer af
glas, som ikke er
optisk bearbejdet
90.04 Briller og lignende Fremstilling, ved
varer, korri- hvilken værdien af
gerende, beskyt- alle anvendte mate-
tende eller andet rialer ikke over-
stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
ex 90.05 Kikkerter og Fremstilling, ved Fremstilling,
optiske teleskoper hvilken: ved hvilken
samt stativer og - værdien af alle værdien af alle
monteringer dertil; anvendte mate- anvendte mate-
undtagen astrono- rialer ikke rialer ikke
miske refraktions- overstiger 40% overstiger 30%
teleskoper samt af den færdige af den færdige
stativer og monte- vares pris ab vares pris ab
ringer dertil fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
- værdien af an-
vendte materialer
uden oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
ex 90.06 Fotografiapparater Fremstilling, ved Fremstilling,
(undtagen kinema- hvilken: ved hvilken
tografiske - værdien af alle værdien af alle
apparater); lynlys- anvendte mate- anvendte mate-
apparater og lyn- rialer ikke rialer ikke
lyslamper til overstiger 40% overstiger 30%
fotografisk brug, af den færdige af den færdige
undtagen udlad- vares pris ab vares pris ab
ningslamper fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
- værdien af an-
vendte materialer
uden oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
90.07 Kinematografiske Fremstilling, ved Fremstilling,
kameraer og pro- hvilken: ved hvilken
jektionsapparater, - værdien af alle værdien af alle
også med lydop- anvendte mate- anvendte mate-
tagere eller rialer ikke rialer ikke
-gengivere overstiger 40% overstiger 30%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til en
værdi af 5% af
den færdige
vares pris ab
fabrik
- værdien af an-
vendte mate-
rialer uden
oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
90.11 Optiske mikro- Fremstilling, ved Fremstilling,
skoper, herunder hvilken: ved hvilken
mikroskoper til - værdien af alle værdien af alle
fotomikrografi, anvendte mate- anvendte mate-
kinematomikrografi rialer ikke rialer ikke
eller mikro- overstiger 40% overstiger 30%
projektion af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
- værdien af an-
vendte mate-
rialer uden op-
rindelse ikke
overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
ex 90.14 Kompasser, herunder Fremstilling, ved
navigationskompas- hvilken værdien af
ser; andre naviga- alle anvendte mate-
tionsinstrumenter terialer ikke over-
og -apparater stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
90.15 Instrumenter og Fremstilling, ved
apparater til hvilken værdien af
geodæsi, topografi, alle anvendte mate-
landmåling, nivel- rialer ikke over-
lering, fotogram- stiger 40% af den
metri, hydrografi, færdige vares pris
oceanografi, ab fabrik
hydrologi, meteo-
rologi eller
geofysik, undtagen
kompasser; af-
standsmålere
90.16 Vægte, følsomme for Fremstilling, ved
5 centigram eller ved hvilken værdien
mindre, også med af alle anvendte
tilhørende lodder materialer ikke
overstiger 40%
af den færdige
vares pris
ab fabrik
90.17 Instrumenter til Fremstilling, ved
tegning, afstikning hvilken værdien af
eller beregning alle anvendte mate-
(f.eks. tegnema- rialer ikke over-
skiner, panto- stiger 40% af den
grafer, vinkel- færdige vares pris
målere, tegne- ab fabrik
bestik, line-
aler, regnestokke
og regneskiver);
instrumenter og
apparater til længde-
måling, til brug i
hånden (f.eks.
metermål, mikrometre
og skydelærer), ikke
andetsteds tariferet i
dette kapitel
90.18 Instrumenter og
apparater til medi-
cinsk, kirurgisk,
dental eller vete-
rinær brug, her-
under instrumenter
og apparater til
scintigrafi, andre
elektromedicinske
instrumenter og
apparater samt
apparater til
synsprøver:
- Tandlægestole med Fremstilling på Fremstilling,
indbyggede tand- basis af alle ved hvilken
lægeinstrumenter materialer, her- værdien af alle
eller med spyt- under andre mate- anvendte mate-
bakke rialer, herunder rialer ikke
andre materialer overstiger 40%
henhørende under af den færdige
pos. 90.18 vares pris ab
fabrik
- Andre instru- Fremstilling, ved Fremstilling,
menter og ap- hvilken: ved hvilken
parater - værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke rialer ikke
overstiger 40% overstiger 25%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til en
værdi af 5% af
den færdige vares
pris ab fabrik
90.19 Apparater til Fremstilling, ved Fremstilling,
mekanoterapi; hvilken: ved hvilken
massageapparater; - værdien af alle værdien af alle
apparater til anvendte mate- anvendte mate-
psykotekniske rialer ikke over- rialer ikke
undersøgelser; stiger 40% overstiger 25%
apparater til af den færdige af den færdige
ozonterapi, vares pris ab vares pris ab
oxygenterapi eller fabrik, og fabrik
aerosolterapi, - inden for oven-
respirations- nævnt grænse,
apparater til materialer hen-
kunstigt åndedræt hørende under
og andre apparater samme position
til respirations- som den færdige
terapi vare kun an-
vendes op til en
værdi af 5% af
den færdige
vares pris ab
fabrik
90.20 Andre respirations- Fremstilling, ved Fremstilling,
apparater og hvilken: ved hvilken
gasmasker, undtagen - værdien af alle værdien af alle
beskyttelsesmasker anvendte mate- anvendte mate-
uden mekaniske eller rialer ikke rialer ikke
udskiftelige filtre overstiger 40% overstiger 25%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun an-
vendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris ab
fabrik
90.24 Maskiner og appa- Fremstilling, ved
rater til afprøv- hvilken værdien
ning af hårdhed, af alle anvendte
styrke, kompres- materialer ikke
sionsevne, elasti- overstiger 40%
citet eller andre af den færdige
mekaniske egenska- vares pris ab
ber ved materialer fabrik
(f.eks. metaller,
træ, tekstiler,
papir eller plast)
90.25 Densimetre, aræo- Fremstilling, ved
metre, flydevægte hvilken værdien af
o.lign., flydein- alle anvendte mate-
strumenter, rialer ikke over-
termometre, pyro- stiger 40% af den
metre, barometre, færdige vares pris
hygrometre og ab fabrik
psycrometre, også
registrerende samt
kombinationer af
disse instrumenter
90.26 Instrumenter og Fremstilling, ved
apparater til hvilken værdien af
måling eller kon- alle anvendte mate-
trollering af rialer ikke over-
strømningshastig- stiger 40% af den
hed, standhøjde, færdige vares pris
tryk eller andre ab fabrik
variable stør-
relser i væsker
eller gasser
(f.eks. gennem-
strømsmålere,
væskestandsmålere,
manometre eller
varmemålere),
undtagen instru-
menter og apparater
henhørende under
pos. 90.14,
90.15, 90.28 og
90.32
90.27 Instrumenter og Fremstilling, ved
apparater til hvilken værdien af
fysiske eller alle anvendte mate-
kemiske analyser rialer ikke over-
(f.eks. polari- stiger 40% af den
metre, refrakto- færdige vares pris
metre, spektro- ab fabrik
metre samt gas-
eller røganalyse-
ringsapparater);
instrumenter og
apparater til
måling og kontrol-
lering af visko-
sitet, porøsitet,
ekspansion, over-
fladespænding
o.lign.; instru-
menter og appara-
ter til kalorime-
triske, akustiske
eller fotometriske
målinger (herunder
belysningsmålere);
mikrotomer
90.28 Forbrugs- og pro-
duktionsmålere til
gasser, væsker og
elektricitet, her-
under justerings-
målere:
- Dele og tilbehør Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte ma-
terialer ikke
overstiger 40% af
den færdige vares
pris ab fabrik
- Andre apparater Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af an-
anvendte mate- vendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige vares af den færdige
pris ab fabrik, vares pris ab
og fabrik
- værdien af an-
vendte materialer
uden oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
90.29 Omdrejningstællere, Fremstilling, ved
produktionstællere, hvilken værdien
taxametre, kilo- af alle anvendte
metertællere, materialer ikke
skridttællere overstiger 40%
o.lign.; hastig- af den færdige
hedsmålere og vares pris ab
takometre, undtagen fabrik
varer henhørende
under pos. 90.14
eller pos. 90.15;
stroboskoper
90.30 Oscilloskoper, Fremstilling, ved
spektrumanaly- hvilken værdien af
satorer og andre alle anvendte mate-
instrumenter og rialer ikke over-
apparater til stiger 40% af den
måling og kontrol- færdige vares pris
lering af apparater ab fabrik
til måling og kon-
trollering af
elektriske stør-
relser, undtagen
målere henhørende
under pos. 90.28;
instrumenter og
apparater til
måling eller
påvisning af
alfa-, beta- eller
gammastråler, rønt-
genstråler,
kosmiske stråler
eller andre
ioniserende stråler
90.31 Instrumenter, ap- Fremstilling, ved
parater og maskiner hvilken værdien af
til måling eller alle anvendte mate-
kontrollering, ikke rialer ikke over-
andetsteds tari- stiger 40% af den
feret i dette færdige vares pris
kapitel; profil- ab fabrik
projektionsap-
parater
90.32 Instrumenter og Fremstilling, ved
apparater til hvilken værdien af
automatisk kon- alle anvendte mate-
trollering eller rialer ikke over-
regulering stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
90.33 Dele og tilbehør Fremstilling, ved
ikke andetsteds hvilken værdien af
tariferet i dette alle anvendte mate-
kapitel, til ma- rialer ikke over-
skiner, apparater stiger 40% af den
og instrumenter færdige vares pris
henhørende under ab fabrik
kapitel 90
ex Ure og dele dertil, Fremstilling, ved
Kapitel 91 undtagen varer hvilken værdien af
henhørende under alle anvendte mate-
pos. 91.05, 91.09 rialer ikke over-
til 91.13, for stiger 40% af den
hvilke de gældende færdige vares pris
regler er anført ab fabrik
nedenfor
91.05 Andre ure Fremstilling, ved Fremstilling,
hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige vares af den færdige
pris ab fabrik, vares pris ab
og fabrik
- værdien af an-
vendte materialer
uden oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
91.09 Andre urværker, Fremstilling, ved Fremstilling,
komplette og hvilken: ved hvilken
samlede - værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige vares af den færdige
pris ab fabrik, vares pris ab
og fabrik
- værdien af an-
vendte materialer
uden oprindelse
ikke overstiger
værdien af an-
vendte materialer
med oprindelse
91.10 Komplette urværker, Fremstilling, ved Fremstilling,
ikke samlede eller hvilken: ved hvilken
kun delvist samlede - værdien af alle værdien af alle
(værksæt); ukom- anvendte mate- anvendte mate-
plette urværker, rialer ikke rialer ikke
samlede; råværker overstiger 40% overstiger 30%
til urværker af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer, hen-
hørende under
pos. 91.14, kun
anvendes op til
en værdi af 5%
af den færdige
vares pris
91.11 Kasser til ure, Fremstilling, ved Fremstilling,
samt dele dertil hvilken: ved hvilken
- værdien af alle værdien af alle
anvendte mate- anvendte mate-
rialer ikke over- rialer ikke
stiger 40% af overstiger 30%
den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris
fabrik, og ab fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer, hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anvendes
op til en værdi
af 5% af den
færdige vares
pris ab fabrik
91.12 Urkasser og lig- Fremstilling, ved Fremstilling,
nende kabinetter hvilken: ved hvilken
til andre varer - værdien af alle værdien af alle
under dette anvendte mate- anvendte mate-
kapitel, samt dele rialer ikke rialer ikke
dertil overstiger 40% overstiger 30%
af den færdige af den færdige
vares pris ab vares pris ab
fabrik, og fabrik
- inden for oven-
nævnte grænse,
materialer, hen-
hørende under
samme position
som den færdige
vare kun anvendes
op til en værdi
af 5% af den
færdige vares
pris ab fabrik
91.13 Urremme, -kæder
og -armbånd, samt
dele dertil:
- Af ædle metaller, Fremstilling, ved
også platinerede hvilken værdien af
eller af duble- alle anvendte mate-
rede ædle rialer ikke over-
metaller stiger 40% af den
færdige vares pris
ab fabrik
- Andre varer Fremstilling, ved
hvilken værdien af
alle anvendte mate-
rialer ikke over-
stiger 50% af den
færdige vares pris
ab fabrik
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller
forarbejdning
af materialer uden
oprindelsesstatus,
som giver den
færdige vare
oprindelsesstatus
---------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3)
Kapitel Musikinstrumenter, dele og Fremstilling, ved hvilken
92 tilbehør værdien af alle anvendte
materialer ikke overstiger
40% af den færdige vares
pris ab fabrik
Kapitel Våben og ammunition samt Fremstilling, ved hvilken
93 dele og tilbehør dertil værdien af alle anvendte
materialer ikke overstiger
50% af den færdige vares
pris ab fabrik
ex 94.01 Møbler af metal med upol- Fremstilling ved hvilken
og stret bomuldsbetræk med en alle anvendte materialer
ex 94.03 vægt på 300 g/(m2) eller henhører under en anden
mindre position end den færdige
vare
eller
Fremstilling på basis af
vævet stof af bomuld, der
allerede er formtilvirket
med henblik på anvendelse
til varer henhørende under
pos. 94.01 eller 94.03,
forudsat at:
- dets værdi ikke over-
stiger 25% af den
færdige vares pris ab
fabrik, og
- alle andre anvendte
materialer har oprin-
delse og henhører under
en anden position end
pos. 94.01 eller 94.03
94.05 Lamper og belysningsartikler Fremstilling, ved hvilken
(herunder projektører) og værdien af alle anvendte
dele dertil, ikke andetsteds materialer ikke overstiger
tariferet; lysskilte, 50% af den færdige vares
navneplader med lys og pris ab fabrik
lignende varer, med permanent
monteret lyskilde, samt dele
dertil, ikke andetsteds
tariferet
94.06 Præfabrikerede bygninger Fremstilling, ved hvilken
værdien af alle anvendte
materialer ikke over-
stiger 50% af den færdige
vares pris ab fabrik
95.03 Andet legetøj, skalamodeller Fremstilling, ved hvilken:
og lignende modeller til - alle anvendte materialer
underholdnings- og legebrug, henhører under en anden
også bevægeligt; puslespil position end den færdige
af enhver art vare, og
- forudsat at værdien af
alle anvendte materialer
ikke overstiger 50% af
den færdige vares pris
ab fabrik
ex 95.06 Redskaber og rekvisitter til Fremstilling, ved hvilken
gymnastik, atletik og andre de anvendte materialer
sportsgrene, undtagen henhører under en anden
bordtennis, eller til position end den færdige
udendørsleg og -spil, ikke vare. Dog må groft form-
andetsteds tariferet i dette tilvirkede blokke til
kapitel; svømmebassiner og fremstilling af hoveder
soppebassiner til golfkøller anvendes,
og andre materialer under
samme position må anven-
des, forudsat at deres
værdi ikke overstiger 5%
af den færdige vares pris
ab fabrik
95.07 Fiskestænger, fiskekroge og Fremstilling, ved hvilken
andre fiskegrejer til fiskeri de anvendte materialer
med snøre; fangstketsjere til henhører under en anden
enhver brug; lokkefugle position end den færdige
(undtagen varer henhørende vare. Materialer under
under pos. 92.08 eller den samme position må
97.05) og lignende jagt- dog anvendes, forudsat
artikler at deres værdi ikke
overstiger 5% af den
færdige vares pris ab
fabrik
ex 96.01 Artikler af animalske, Fremstilling på basis af
og vegetabilske eller mine- »tilvirkede«
udskærings-
ex 96.02 ralske udskæringsmaterialer materialer henhørende
under samme position
96.03 Koste og børster (undtagen Fremstilling, ved hvilken
riskoste o.lign. samt børster værdien af alle anvendte
af mår- eller egernhår), materialer ikke over-
gulvfejeapparater til brug i stiger 50% af den færdige
hånden (undtagen apparater vares pris ab fabrik
med motor); malerpuder og
malerruller; skrabere og
svabere
96.05 Rejsesæt til toiletbrug, til Hver artikel i sættet skal
syning eller til rengøring opfylde den regel, der
af fodtøj eller beklædnings- gælder for den, såfremt
genstande den ikke indgik i sættet;
dog må der medtages artik-
ler uden oprindelse, for-
udsat at deres værdi ikke
overstiger 15% af den
færdige vares pris ab
fabrik
96.06 Knapper, trykknapper, Fremstilling, ved hvilken:
tryklåse o.lign. samt - alle anvendte materialer
knapforme og andre dele til henhører under en anden
disse varer; knapemner position end den færdige
vare, og
- forudsat at værdien af
alle anvendte materialer
ikke overstiger 50% af
den færdige vares pris
ab fabrik
96.08 Kuglepenne, filtpenne, Fremstilling, ved hvilken
fiberspidspenne o.lign; alle anvendte materialer
fyldepenne, stylografer og henhører under en anden
andre penne; stencilpenne; position end den færdige
pencils; penneskafter, vare. dog må penne og pen-
blyantholdere o.lign.; dele nespidser samt andre mate-
(herunder hætter og clips) rialer henhørende under
til disse varer, undtagen samme position anvendes,
til varer henhørende under forudsat at deres værdi
pos. 96.09. ikke overstiger 5% af den
færdige vares pris ab
fabrik
96.12 Farvebånd, med farve til Fremstilling, ved hvilken:
skrivemaskiner, instrumenter - alle anvendte materialer
o.lign., også på spoler eller henhører under en anden
i kassette; stempelpuder, position end den færdige
med eller uden farve, også vare, og
i æsker - forudsat at værdien af
alle anvendte materialer
ikke overstiger 50% af
den færdige vares pris
ab fabrik
96.13 Cigarettændere og andre
tændere, også mekaniske eller
elektriske, samt dele dertil,
undtagen fyrsten og væger:
- Tændere (fyrtøjer) med Fremstilling, ved hvilken
tryktændingsanordning værdien af alle anvendte
materialer henhørende
under pos. 96.13 ikke
overstiger 30% af den
færdige vares pris ab